Add parallel Print Page Options

21 Why do you ask me? Ask those who heard what I said.[a] They[b] know what I said.” 22 When Jesus[c] had said this, one of the high priest’s officers who stood nearby struck him on the face and said,[d] “Is that the way you answer the high priest?” 23 Jesus replied,[e] “If I have said something wrong,[f] confirm[g] what is wrong.[h] But if I spoke correctly, why strike me?”

Read full chapter

Footnotes

  1. John 18:21 tn Grk “Ask those who heard what I said to them.” The words “to them” are not translated since they are redundant in English.
  2. John 18:21 tn Grk “Look, these know what I said.”
  3. John 18:22 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
  4. John 18:22 tn Grk “one of the high priest’s servants standing by gave Jesus a strike, saying.” For the translation of ῥάπισμα (rhapisma), see L&N 19.4.
  5. John 18:23 tn Grk “Jesus answered him.”
  6. John 18:23 tn Or “something incorrect.”
  7. John 18:23 tn Grk “testify.”
  8. John 18:23 tn Or “incorrect.”