Font Size
John 10:6-8
New English Translation
John 10:6-8
New English Translation
6 Jesus told them this parable,[a] but they[b] did not understand[c] what he was saying to them.
7 So Jesus said again, “I tell you the solemn truth,[d] I am the door for the sheep.[e] 8 All who came before me were[f] thieves and robbers, but the sheep did not listen to them.[g]
Read full chapterFootnotes
- John 10:6 sn A parable is a fairly short narrative that has symbolic meaning. The Greek word παροιμίαν (paroimian) is used again in 16:25, 29. This term does not occur in the synoptic gospels, where παραβολή (parabolē) is used. Nevertheless it is similar, denoting a short narrative with figurative or symbolic meaning.
- John 10:6 tn Grk “these.”
- John 10:6 tn Or “comprehend.”
- John 10:7 tn Grk “Truly, truly, I say to you.”
- John 10:7 tn Or “I am the sheep’s door.”
- John 10:8 tn Grk “are” (present tense).
- John 10:8 tn Or “the sheep did not hear them.”
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.