Joel 2:3-5
Nueva Biblia de las Américas
3 Delante de él consume el fuego(A),
Y detrás de él abrasa la llama.
Como el huerto del Edén(B) es la tierra delante de él;
Y detrás de él, un desierto desolado(C),
Y de él nada escapa.
4 Como aspecto de caballos es su aspecto,
Y como corceles de guerra(D), así corren.
5 Como estrépito de carros(E)
Saltan sobre las cumbres de los montes,
Como el crepitar de llama de fuego que consume la hojarasca(F),
Como pueblo poderoso dispuesto para la batalla.
Joel 2:3-5
New International Version
3 Before them fire(A) devours,
behind them a flame blazes.
Before them the land is like the garden of Eden,(B)
behind them, a desert waste(C)—
nothing escapes them.
4 They have the appearance of horses;(D)
they gallop along like cavalry.
5 With a noise like that of chariots(E)
they leap over the mountaintops,
like a crackling fire(F) consuming stubble,
like a mighty army drawn up for battle.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

