Add parallel Print Page Options

The life of man upon earth is a warfare, and his days are like the days of a hireling.

As a servant longeth for the shade, as the hireling looketh for the end of his work;

So I also have had empty months, and have numbered to myself wearisome nights.

If I lie down to sleep, I shall say: When shall arise? and again I shall look for the evening, and shall be filled with sorrows even till darkness.

My flesh is clothed with rottenness and the filth of dust, my skin is withered and drawn together.

My days have passed more swiftly than the web is cut by the weaver, and are consumed without any hope.

Remember that my life is but wind, and my eyes shall not return to see good things.

Nor shall the sight of man behold me: thy eyes are upon me, and I shall be no more.

As a cloud is consumed, and passeth away: so he that shall go down to hell shall not come up.

10 Nor shall he return my more into his house, neither shall his place know him any more.

11 Wherefore I will not spare my month, I will speak in the affliction of my spirit: I will talk with the bitterness of my soul.

12 Am I a sea, or a whale, that thou hast enclosed me in a prison?

13 If I say: My bed shall comfort me, and I shall be relieved speaking with myself on my couch:

14 Thou wilt frighten me with dreams and terrify me with visions.

15 So that my soul rather chooseth hanging, and my bones death.

16 I have done with hope, I shall now live no longer: spare me, for my days are nothing.

17 What is a man that thou shouldst magnify him? or why dost thou set thy heart upon him?

18 Thou visitest him early in the morning, and thou provest him suddenly.

19 How long wilt thou not spare me, nor suffer me to swallow down my spittle?

20 I have sinned: what shall I do to thee, O keeper of men? why hast thou set me opposite to thee, and I am become burdensome to myself?

21 Why dost thou not remove my sin, and why dost thou not take away my iniquity? Behold now I shall sleep in the dust: and if thou seek me in the morning, I shall not be.

Miserias de la vida

¿No está el hombre obligado a trabajar[a] sobre la tierra(A)?
¿No son sus días como los días de un jornalero(B)?
Como esclavo que suspira por la sombra,
y como jornalero que espera con ansias su paga,
así me han dado en herencia meses inútiles,
y noches de aflicción me han asignado(C).
Cuando me acuesto, digo:
«¿Cuándo me levantaré?».
Pero la noche sigue,
y estoy dando[b] vueltas continuamente hasta el amanecer(D).
Mi carne está cubierta de gusanos y de una costra de tierra;
mi piel se endurece y supura(E).
Mis días pasan más veloces que la lanzadera(F),
y llegan a su fin sin esperanza(G).

Recuerda, oh Dios, que mi vida es un soplo(H),
mis ojos no volverán a ver el bien(I).
El ojo del que me ve no me verá más(J);
tus ojos estarán sobre mí, pero yo no existiré(K).
Como una nube se desvanece y pasa(L),
así el que desciende(M) al Seol[c](N) no subirá;
10 no volverá más a su casa,
ni su lugar lo verá más(O).

11 Por tanto, no refrenaré mi boca,
hablaré en la angustia de mi espíritu,
me quejaré en la amargura de mi alma(P).
12 ¿Soy yo el mar, o un monstruo marino(Q),
para que me pongas guardia?
13 Si digo: «Mi cama me consolará,
mi lecho atenuará[d] mi queja(R)»,
14 entonces tú me asustas con sueños
y me aterrorizas con visiones;
15 mi alma, pues, escoge la asfixia,
la muerte, en lugar de mis dolores[e].
16 Languidezco[f]; no he de vivir para siempre(S).
Déjame solo, pues mis días son un soplo(T).
17 ¿Qué es el hombre para que lo engrandezcas,
para que te preocupes por[g] él(U),
18 para que lo examines cada mañana,
y a cada momento lo pongas a prueba(V)?
19 ¿Nunca[h] apartarás de mí tu mirada,
ni me dejarás solo(W) hasta que trague mi saliva?
20 ¿He pecado(X)? ¿Qué te he hecho a ti,
oh guardián de los hombres(Y)?
¿Por qué has hecho de mí tu blanco,
de modo que soy una carga para mí mismo?
21 Entonces, ¿por qué no perdonas mi transgresión
y quitas mi iniquidad(Z)?
Porque ahora dormiré en el polvo(AA);
y tú me buscarás, pero ya no existiré(AB).

Footnotes

  1. Job 7:1 Lit., No tiene el hombre trabajo forzado
  2. Job 7:4 Lit., estoy harto de dar
  3. Job 7:9 I.e., región de los muertos
  4. Job 7:13 Lit., soportará
  5. Job 7:15 Lit., huesos
  6. Job 7:16 O, Aborrezco
  7. Job 7:17 Lit., pongas tu corazón en
  8. Job 7:19 Lit., ¿Hasta cuándo no