25 Qui ouvre le passage ╵pour les torrents de pluie ?
Qui a frayé la voie ╵aux éclairs de l’orage ╵tonitruant,
26 faisant tomber la pluie ╵sur une terre inhabitée,
sur un désert inoccupé,
27 pour arroser les solitudes ╵et les régions arides,
et pour y faire germer l’herbe ?

Read full chapter

25 Who cuts a channel for the torrents of rain,
    and a path for the thunderstorm,(A)
26 to water(B) a land where no one lives,
    an uninhabited desert,(C)
27 to satisfy a desolate wasteland
    and make it sprout with grass?(D)

Read full chapter