Job 33
La Bible du Semeur
Dieu se sert de la souffrance pour parler aux hommes
33 Maintenant, Job, veuille écouter
mon propos, je te prie
et prête bien l’oreille ╵à toutes mes paroles ;
2 voici, j’ouvre la bouche,
et ma langue s’exprime.
3 Mes mots proviennent ╵d’un cœur plein de droiture,
ma bouche exposera la science ╵en toute vérité.
4 Oui, c’est l’Esprit de Dieu ╵qui m’a formé,
c’est le souffle du Tout-Puissant ╵qui me fait vivre.
5 Si tu peux, réponds-moi,
prépare ta défense ╵et prends position devant moi.
6 Car voici, devant Dieu ╵je suis semblable à toi,
j’ai été, comme toi, ╵façonné dans l’argile.
7 Ainsi tu ne trembleras pas ╵de frayeur devant moi
et je ne t’écraserai pas.
8 Tu as dit devant moi,
et j’ai bien entendu ╵le son de tes paroles :
9 « Je suis irréprochable ╵et je n’ai pas commis ╵de transgression ;
moi, je suis innocent, ╵je n’ai rien fait de mal[a].
10 Cependant, Dieu invente ╵contre moi des prétextes,
et il me considère ╵comme son ennemi[b] :
11 il a mis mes pieds dans des fers
et il surveille tous mes pas. »
12 En cela, tu n’as pas raison, ╵laisse-moi te le dire,
car Dieu est bien plus grand que l’homme.
13 Pourquoi lui fais-tu un procès ?
Il n’a de compte à rendre ╵pour aucun de ses actes[c].
14 Et pourtant, Dieu nous parle, ╵tantôt d’une manière
et puis tantôt d’une autre. ╵Mais l’on n’y prend pas garde.
15 Il parle par des songes ╵et des visions nocturnes,
quand un profond sommeil ╵accable les humains
endormis sur leur couche.
16 Alors il se révèle ╵à l’oreille des hommes,
scellant les instructions ╵dont il les avertit,
17 afin d’écarter l’homme ╵de ses agissements,
de le préserver de l’orgueil.
18 Ainsi, le garde-t-il ╵hors de la tombe,
il le préserve ╵des coups du javelot.
19 Ou encore, il corrige ╵l’homme par la souffrance ╵qui le tient sur sa couche,
lorsque ses os ╵s’agitent sans arrêt.
20 Le voilà dégoûté ╵de toute nourriture,
il n’a plus d’appétit ╵pour les mets les plus fins.
21 La chair sur son corps dépérit, ╵elle ne se laisse plus voir,
et ses os qu’on ne voyait pas ╵sont maintenant saillants.
22 De la fosse, il s’approche
et sa vie est livrée ╵aux anges de la mort.
23 Mais s’il se trouve auprès de lui ╵un ange interprète de Dieu[d],
un parmi les milliers,
pour lui faire savoir ╵quel est le droit chemin,
24 qui ait pitié de lui ╵et qui demande à Dieu :
« Délivre-le du gouffre, ╵qu’il n’y descende pas,
j’ai trouvé sa rançon »,
25 alors sa chair retrouve ╵sa fraîcheur juvénile,
et il revient aux jours ╵de sa jeunesse.
26 Il peut invoquer Dieu, ╵qui lui rend sa faveur,
il se présente à lui ╵avec des cris de joie.
Car Dieu le reconnaît ╵à nouveau comme juste.
27 Il se met à chanter ╵et, devant tout le monde,
il dit : « J’avais péché ╵et perverti le droit,
et je n’ai pas subi ╵ce que je méritais.
28 Car Dieu a délivré ╵mon être de la fosse
et il a maintenu ╵ma vie dans la lumière. »
29 Vois, Dieu fait tout cela
deux fois, trois fois pour l’homme,
30 pour le détourner de la tombe
et pour l’illuminer ╵de la lumière des vivants.
31 Sois donc attentif, Job, ╵écoute-moi !
Tais-toi, que je puisse parler.
32 Toutefois, si tu as ╵quelque chose à répondre, ╵dis-le, réplique-moi,
car je serais heureux ╵de reconnaître ╵ton innocence.
33 Si tu n’as rien à dire, ╵alors écoute-moi,
tais-toi, ╵et je t’apprendrai la sagesse.
Footnotes
- 33.9 Voir 10.7 ; 23.11-12 ; 27.6 ; 31.
- 33.10 Voir 9.17 ; 13.24 ; 19.11.
- 33.13 Autre traduction : pourquoi lui reproches-tu de ne pas répondre aux questions qu’on lui pose ?
- 33.23 Certains comprennent un messager et pensent à un humain (ce pourrait être Elihou lui-même). Il semble pourtant plus naturel d’y voir un ange chargé de faire comprendre à l’homme ce que Dieu veut lui dire par sa souffrance, comme le suggère la fin du verset. D’autres comprennent : un ange intercesseur.
Job 33
English Standard Version
Elihu Rebukes Job
33 “But now, hear my speech, O Job,
and listen to all my words.
2 Behold, I (A)open my mouth;
the tongue in my mouth speaks.
3 My words declare the uprightness of my heart,
and what my lips know they speak sincerely.
4 (B)The Spirit of God has made me,
and (C)the breath of the Almighty gives me life.
5 (D)Answer me, if you can;
(E)set your words in order before me; take your stand.
6 Behold, I am toward God as you are;
I too was pinched off from a piece of (F)clay.
7 Behold, no (G)fear of me need terrify you;
my (H)pressure will not be heavy upon you.
8 “Surely you have spoken in my ears,
and I have heard the sound of your words.
9 You say, ‘I am (I)pure, without (J)transgression;
I am clean, and there is no iniquity in me.
10 Behold, he finds occasions against me,
he (K)counts me as his enemy,
11 he (L)puts my feet in the stocks
and (M)watches all my paths.’
12 “Behold, in this you are not right. I will answer you,
for God is greater than man.
13 Why do you (N)contend against him,
saying, ‘He (O)will answer none of man's[a] words’?[b]
14 For God (P)speaks in one way,
(Q)and in two, though man (R)does not perceive it.
15 In (S)a dream, in (T)a vision of (U)the night,
when (V)deep sleep falls on men,
while they slumber on their beds,
16 then he (W)opens the ears of men
and terrifies[c] them with warnings,
17 that he may turn man aside from his (X)deed
and conceal pride from a man;
18 he keeps back his soul from the pit,
his life from (Y)perishing by the sword.
19 “Man is also rebuked with pain on his bed
and with continual strife in his (Z)bones,
20 so that his (AA)life loathes bread,
and his appetite (AB)the choicest food.
21 His flesh is so wasted away that it cannot be seen,
and his bones that were not seen (AC)stick out.
22 His soul draws near (AD)the pit,
and his life to (AE)those who bring death.
23 If there be for him (AF)an angel,
(AG)a mediator, (AH)one of the thousand,
to declare to man what is (AI)right for him,
24 and he is merciful to him, and says,
‘Deliver him from going down into the pit;
I have found (AJ)a ransom;
25 let his flesh (AK)become fresh with youth;
let him return to the days of his youthful vigor’;
26 then man[d] (AL)prays to God, and he accepts him;
he (AM)sees his face with a shout of joy,
and he (AN)restores to man his righteousness.
27 He sings before men and says:
‘I (AO)sinned and perverted what was right,
and it was not repaid to me.
28 He has redeemed my (AP)soul from going down (AQ)into the pit,
and my life shall (AR)look upon the light.’
29 “Behold, God does all these things,
twice, (AS)three times, with a man,
30 to bring back his soul from the pit,
that he may be lighted with (AT)the light of life.
31 Pay attention, O Job, listen to me;
be silent, and I will speak.
32 If you have any words, (AU)answer me;
(AV)speak, for I desire to justify you.
33 If not, (AW)listen to me;
be silent, and I will teach you wisdom.”
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.