Add parallel Print Page Options

30 “But now those who are younger than I
    make fun of me.
I would not have even let their fathers
    sit with my sheep dogs.
What use did I have for their strength
    since they had lost their strength to work?
They were thin from hunger
    and wandered the dry and ruined land at night.
They gathered desert plants among the brush
    and ate the root of the broom tree.
They were forced to live away from people;
    people shouted at them as if they were thieves.
They lived in dried-up streambeds,
    in caves, and among the rocks.
They howled like animals among the bushes
    and huddled together in the brush.
They are worthless people without names
    and were forced to leave the land.

“Now they make fun of me with songs;
    my name is a joke among them.
10 They hate me and stay far away from me,
    but they do not mind spitting in my face.
11 God has taken away my strength and made me suffer,
    so they attack me with all their anger.
12 On my right side they rise up like a mob.
    They lay traps for my feet
    and prepare to attack me.
13 They break up my road
    and work to destroy me,
    and no one helps me.
14 They come at me as if through a hole in the wall,
    and they roll in among the ruins.
15 Great fears overwhelm me.
    They blow my honor away as if by a great wind,
    and my safety disappears like a cloud.

16 “Now my life is almost over;
    my days are full of suffering.
17 At night my bones ache;
    gnawing pains never stop.
18 In his great power God grabs hold of my clothing
    and chokes me with the collar of my coat.
19 He throws me into the mud,
    and I become like dirt and ashes.

20 “I cry out to you, God, but you do not answer;
    I stand up, but you just look at me.
21 You have turned on me without mercy;
    with your powerful hand you attacked me.
22 You snatched me up and threw me into the wind
    and tossed me about in the storm.
23 I know you will bring me down to death,
    to the place where all living people must go.

24 “Surely no one would hurt those who are ruined
    when they cry for help in their time of trouble.
25 I cried for those who were in trouble;
    I have been very sad for poor people.
26 But when I hoped for good, only evil came to me;
    when I looked for light, darkness came.
27 I never stop being upset;
    days of suffering are ahead of me.
28 I have turned black, but not by the sun.
    I stand up in public and cry for help.
29 I have become a brother to wild dogs
    and a friend to ostriches.
30 My skin has become black and peels off,
    as my body burns with fever.
31 My harp is tuned to sing a sad song,
    and my flute is tuned to moaning.

30 “But now they (A)laugh at me,
    men who are (B)younger than I,
whose fathers I would have disdained
    to set with the dogs of my flock.
What could I gain from the strength of their hands,
    (C)men whose (D)vigor is gone?
Through want and hard hunger
    they (E)gnaw (F)the dry ground by night in (G)waste and desolation;
they pick saltwort and the leaves of bushes,
    and the roots of the broom tree for their food.[a]
(H)They are driven out from human company;
    they shout after them as after a thief.
In the gullies of the torrents they must dwell,
    in holes of the earth and of (I)the rocks.
Among the bushes they (J)bray;
    under (K)the nettles they huddle together.
A senseless, a nameless brood,
    they have been whipped out of the land.

“And now I have become their (L)song;
    I am (M)a byword to them.
10 They (N)abhor me; they keep aloof from me;
    they do not hesitate to (O)spit at the sight of me.
11 Because God has loosed my cord and humbled me,
    they have cast off restraint[b] in my presence.
12 On my (P)right hand the rabble rise;
    they push away my feet;
    they (Q)cast up against me their ways of destruction.
13 They break up my path;
    they promote my (R)calamity;
    they need no one to help them.
14 As through a wide (S)breach they come;
    amid the crash they roll on.
15 (T)Terrors are turned upon me;
    my honor is pursued as by the wind,
    and my prosperity has passed away like (U)a cloud.

16 “And now my soul is (V)poured out within me;
    days of affliction have taken hold of me.
17 (W)The night (X)racks my bones,
    and the pain that (Y)gnaws me takes no rest.
18 With great force my garment is (Z)disfigured;
    it binds me about like the collar of my tunic.
19 God[c] has cast me into the mire,
    and I have become like (AA)dust and ashes.
20 I cry to you for help and you do not answer me;
    I stand, and you only look at me.
21 You have (AB)turned cruel to me;
    with the might of your hand you (AC)persecute me.
22 (AD)You lift me up on the wind; you make me ride on it,
    and you toss me about in the roar of the storm.
23 (AE)For I know that you will bring me to death
    and to the house appointed for (AF)all living.

24 “Yet does not one in a (AG)heap of ruins stretch out his hand,
    and in his disaster cry for help?[d]
25 Did not I (AH)weep for him whose day was hard?
    Was not my soul grieved for the needy?
26 But (AI)when I hoped for good, evil came,
    and when I waited for light, (AJ)darkness came.
27 My inward parts are in turmoil and never still;
    days of affliction (AK)come to meet me.
28 I (AL)go about darkened, but not by the sun;
    I stand up in (AM)the assembly and cry for help.
29 I am a brother of (AN)jackals
    and a companion of (AO)ostriches.
30 My (AP)skin turns black and falls from me,
    and my (AQ)bones burn with heat.
31 My (AR)lyre is (AS)turned to mourning,
    and my (AT)pipe to the voice of those who weep.

Footnotes

  1. Job 30:4 Or warmth
  2. Job 30:11 Hebrew the bridle
  3. Job 30:19 Hebrew He
  4. Job 30:24 The meaning of the Hebrew is uncertain