Add parallel Print Page Options

25 Then Bildad the Shuhite answered,

“Dominion and fear are with him.
    He makes peace in his high places.
Can his armies be counted?
    On whom does his light not arise?
How then can man be just with God?
    Or how can he who is born of a woman be clean?
Behold, even the moon has no brightness,
    and the stars are not pure in his sight;
How much less man, who is a worm,
    and the son of man, who is a worm!”

Bildad declara la inferioridad del hombre

25 Entonces Bildad, el suhita, respondió:

«Dominio y pavor pertenecen(A)
Al[a] que establece la paz en Sus alturas(B).
-»¿Tienen número Sus ejércitos(C)?
¿Y sobre quién no se levanta Su luz?
-»¿Cómo puede un hombre, pues, ser justo con Dios(D)?
¿O cómo puede ser limpio el que nace de mujer(E)?
-»Si aun la luna no tiene brillo(F)
Y las estrellas no son puras a Sus ojos(G),
¡Cuánto menos el hombre(H), esa larva,
Y el hijo del hombre, ese gusano(I)!».

Footnotes

  1. 25:2 Lit. están con Él.