Job 25
La Biblia de las Américas
Bildad declara la inferioridad del hombre
25 Entonces respondió Bildad suhita, y dijo:
2 Dominio y pavor pertenecen(A)
al[a] que establece la paz en sus alturas(B).
3 ¿Tienen número sus ejércitos(C)?
¿Y sobre quién no se levanta su luz?
4 ¿Cómo puede un hombre, pues, ser justo con Dios(D)?
¿O cómo puede ser limpio el que nace de mujer(E)?
5 Si aun la luna no tiene brillo(F)
y las estrellas no son puras a sus ojos(G),
6 ¡cuánto menos el hombre(H), esa larva,
y el hijo del hombre, ese gusano(I)!
Footnotes
- Job 25:2 Lit., están con Él
Job 25
New King James Version
Bildad: How Can Man Be Righteous?
25 Then (A)Bildad the Shuhite answered and said:
2 “Dominion and fear belong to Him;
He makes peace in His high places.
3 [a]Is there any number to His armies?
Upon whom does (B)His light not rise?
4 (C)How then can man be righteous before God?
Or how can he be (D)pure who is born of a woman?
5 If even the moon does not shine,
And the stars are not pure in His (E)sight,
6 How much less man, who is (F)a maggot,
And a son of man, who is a worm?”
Footnotes
- Job 25:3 Can His armies be counted?
Job 25
New International Version
Bildad
25 Then Bildad the Shuhite(A) replied:
2 “Dominion and awe belong to God;(B)
he establishes order in the heights of heaven.(C)
3 Can his forces be numbered?
On whom does his light not rise?(D)
4 How then can a mortal be righteous before God?
How can one born of woman be pure?(E)
5 If even the moon(F) is not bright
and the stars are not pure in his eyes,(G)
6 how much less a mortal, who is but a maggot—
a human being,(H) who is only a worm!”(I)
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.