Add parallel Print Page Options

10 But he said to her, “You speak like a foolish woman. What? Shall we receive good from the Hand of God, and not receive misery?” In all this, Job did not sin with his lips.

11 Now, when Job’s three friends heard of all this calamity that had come upon him, they came, everyone from his own place, Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite. For they had agreed together to come to lament with him, and to comfort him.

12 So, when they lifted up their eyes from far off, they did not know him. Therefore, they lifted up their voices and wept. And every one of them tore his garment and sprinkled dust upon his head, toward the sky.

Read full chapter

10 But he said to her, “You speak as one of the foolish women speaks. (A)Shall we indeed accept good from God and not accept adversity?” (B)In all this Job did not sin with his lips.

11 Now when Job’s three friends heard of all this adversity that had come upon him, they came each one from his own place, Eliphaz the (C)Temanite, Bildad the (D)Shuhite and Zophar the Naamathite; and they made an appointment together to come to (E)sympathize with him and comfort him. 12 When they lifted up their eyes at a distance and did not recognize him, they raised their voices and wept. And each of them (F)tore his robe and they (G)threw dust over their heads toward the sky.

Read full chapter

10 He replied, “You are talking like a foolish[a] woman. Shall we accept good from God, and not trouble?”(A)

In all this, Job did not sin in what he said.(B)

11 When Job’s three friends, Eliphaz the Temanite,(C) Bildad the Shuhite(D) and Zophar the Naamathite,(E) heard about all the troubles that had come upon him, they set out from their homes and met together by agreement to go and sympathize with him and comfort him.(F) 12 When they saw him from a distance, they could hardly recognize him;(G) they began to weep aloud,(H) and they tore their robes(I) and sprinkled dust on their heads.(J)

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 2:10 The Hebrew word rendered foolish denotes moral deficiency.