Add parallel Print Page Options

17 Gulung-gulo ang aking isipan, bilang na ang aking mga araw,
    hinihintay na ako ng libingan.
Pinagmamasdan ko ang sa akin ay lumalait, mga salita nila'y lubhang masasakit.
O Diyos, ako'y tapat, kaya sa aki'y magtiwala,
    ikaw lang ang makapagpapatunay sa aking mga salita.
Isip nila'y sinarhan mo upang di makaunawa;
    laban sa akin, huwag nawa silang magtagumpay.
Siyang dahil sa salapi ay nagtataksil sa mga kaibigan,
    kanyang mga anak ang siyang mawawalan.
Ako ngayo'y pinag-uusapan ng buong bayan,
    pinupuntahan pa upang maduraan lamang.
Halos ako'y mabulag dahil sa kalungkutan,
    kasingnipis ng anino ang buo kong katawan.
Mga nagsasabing sila'y tapat sa akin ay nagulat,
    ang mga walang sala, sa aki'y nanunumbat.[a]
Ngunit ang mga matuwid ay lalong naniniwala,
    at lalo pang nahikayat na sila nga ang tama.
10 Subalit silang lahat, humarap man sa akin,
    wala akong maituturo na may talinong angkin.

11 “Tapos na ang mga araw ko, bigo ang aking mga plano,
    ang aking pag-asa'y tuluyan nang naglaho.
12 Sabi nila, ang gabi ay araw na rin,
    malapit na raw ang liwanag,
    ngunit alam kong ako'y nasa dilim pa rin.
13 Ang tanging pag-asa ko'y ang daigdig ng mga patay,
    at sa kadiliman doon ako mahihimlay.
14 Ang hukay ay tatawagin kong ama,
    at ang mga uod ay ituturing kong mga kapatid at ina.
15 Nasaan nga ang aking pag-asa,
    sino ang dito ay makakakita?
16 Madadala ko ba ito sa daigdig ng mga patay,
    sasama ba ito sa alabok na hantungan?”

Footnotes

  1. Job 17:8 sa aki'y nanunumbat: o kaya'y nagalit sa mga hindi kumikilala sa Diyos .

17 My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are ready for me.

Are there not mockers with me? and doth not mine eye continue in their provocation?

Lay down now, put me in a surety with thee; who is he that will strike hands with me?

For thou hast hid their heart from understanding: therefore shalt thou not exalt them.

He that speaketh flattery to his friends, even the eyes of his children shall fail.

He hath made me also a byword of the people; and aforetime I was as a tabret.

Mine eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are as a shadow.

Upright men shall be astonied at this, and the innocent shall stir up himself against the hypocrite.

The righteous also shall hold on his way, and he that hath clean hands shall be stronger and stronger.

10 But as for you all, do ye return, and come now: for I cannot find one wise man among you.

11 My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart.

12 They change the night into day: the light is short because of darkness.

13 If I wait, the grave is mine house: I have made my bed in the darkness.

14 I have said to corruption, Thou art my father: to the worm, Thou art my mother, and my sister.

15 And where is now my hope? as for my hope, who shall see it?

16 They shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust.

Job Prays for Relief

17 “My spirit is broken,
My days are extinguished,
(A)The grave is ready for me.
Are not mockers with me?
And does not my eye [a]dwell on their (B)provocation?

“Now put down a pledge for me with Yourself.
Who is he who (C)will shake hands with me?
For You have hidden their heart from (D)understanding;
Therefore You will not exalt them.
He who speaks flattery to his friends,
Even the eyes of his children will (E)fail.

“But He has made me (F)a byword of the people,
And I have become one in whose face men spit.
(G)My eye has also grown dim because of sorrow,
And all my members are like shadows.
Upright men are astonished at this,
And the innocent stirs himself up against the hypocrite.
Yet the righteous will hold to his (H)way,
And he who has (I)clean hands will be stronger and stronger.

10 “But please, (J)come back again, [b]all of you,
For I shall not find one wise man among you.
11 (K)My days are past,
My purposes are broken off,
Even the [c]thoughts of my heart.
12 They change the night into day;
‘The light is near,’ they say, in the face of darkness.
13 If I wait for the grave as my house,
If I make my bed in the darkness,
14 If I say to corruption, ‘You are my father,’
And to the worm, ‘You are my mother and my sister,’
15 Where then is my (L)hope?
As for my hope, who can see it?
16 Will they go down (M)to the gates of [d]Sheol?
Shall we have (N)rest together in the dust?”

Footnotes

  1. Job 17:2 Lit. lodge
  2. Job 17:10 So with some Heb. mss., LXX, Syr., Vg.; MT, Tg. all of them
  3. Job 17:11 desires
  4. Job 17:16 The abode of the dead

17 My spirit(A) is broken,
    my days are cut short,(B)
    the grave awaits me.(C)
Surely mockers(D) surround me;(E)
    my eyes must dwell on their hostility.

“Give me, O God, the pledge you demand.(F)
    Who else will put up security(G) for me?(H)
You have closed their minds to understanding;(I)
    therefore you will not let them triumph.
If anyone denounces their friends for reward,(J)
    the eyes of their children will fail.(K)

“God has made me a byword(L) to everyone,(M)
    a man in whose face people spit.(N)
My eyes have grown dim with grief;(O)
    my whole frame is but a shadow.(P)
The upright are appalled at this;
    the innocent are aroused(Q) against the ungodly.
Nevertheless, the righteous(R) will hold to their ways,
    and those with clean hands(S) will grow stronger.(T)

10 “But come on, all of you, try again!
    I will not find a wise man among you.(U)
11 My days have passed,(V) my plans are shattered.
    Yet the desires of my heart(W)
12 turn night into day;(X)
    in the face of the darkness light is near.(Y)
13 If the only home I hope for is the grave,(Z)
    if I spread out my bed(AA) in the realm of darkness,(AB)
14 if I say to corruption,(AC) ‘You are my father,’
    and to the worm,(AD) ‘My mother’ or ‘My sister,’
15 where then is my hope—(AE)
    who can see any hope for me?(AF)
16 Will it go down to the gates of death?(AG)
    Will we descend together into the dust?”(AH)