Print Page Options

Ciertamente que vosotros sois el pueblo; y con vosotros morirá la sabiduría.

También tengo corazón como vosotros; no soy yo menos que vosotros; ¿y quién habrá que no pueda decir otro tanto?

El que invoca a Dios, y él le responde, es burlado de su amigo; y el justo y perfecto es escarnecido.

Read full chapter

“Doubtless you are the only people who matter,
    and wisdom will die with you!(A)
But I have a mind as well as you;
    I am not inferior to you.
    Who does not know all these things?(B)

“I have become a laughingstock(C) to my friends,(D)
    though I called on God and he answered(E)
    a mere laughingstock, though righteous and blameless!(F)

Read full chapter

No doubt but ye are the people, and wisdom shall die with you.

But I have understanding as well as you; I am not inferior to you: yea, who knoweth not such things as these?

I am as one mocked of his neighbour, who calleth upon God, and he answereth him: the just upright man is laughed to scorn.

Read full chapter

“No doubt you are the people,
And wisdom will die with you!
But I have [a]understanding as well as you;
I am not (A)inferior to you.
Indeed, who does not know such things as these?

“I(B) am one mocked by his friends,
Who (C)called on God, and He answered him,
The just and blameless who is ridiculed.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 12:3 Lit. a heart

“No doubt you are the people,
    and wisdom will die with you.
But I have (A)understanding as well as you;
    I am not inferior to you.
    Who does not know (B)such things as these?
I am (C)a laughingstock to my friends;
    I, who (D)called to God and he answered me,
    a just and blameless man, am a laughingstock.

Read full chapter