Ta vie serait-elle aussi courte ╵que celle des humains,
et tes années passeraient-elles ╵comme celles d’un homme,
pour que tu recherches ma faute
et pour que tu enquêtes ╵sur mon iniquité[a] ?
Pourtant tu le sais bien, ╵je ne suis pas coupable,
et il n’y a personne ╵pour me délivrer de ta main !

Read full chapter

Footnotes

  1. 10.6 Autre traduction : pour que tu me poursuives en justice et que tu cherches à me faire payer ma faute.

Are Your days like the days of a mortal man?
Are Your years like the days of a mighty man,
That You should seek for my iniquity
And search out my sin,
Although You know that I am not wicked,
And there is no one who can deliver from Your hand?

Read full chapter