Jesaja 64:1-2
Svenska 1917
64 O att du läte himmelen rämna och fore hitned, så att bergen skälvde inför dig,
2 likasom när ris antändes av eld och vatten genom eld bliver sjudande, så att du gjorde ditt namn kunnigt bland dina ovänner och folken darrade för dig!
Read full chapter
Jesaja 64:1-2
Svenska Folkbibeln
Bön om att Gud griper in
64 O, att du lät himlen rämna och kom hit ner,
så att bergen skakade inför dig,
2 som när eld antänder ris
och elden får vattnet att sjuda,
så att ditt namn blir känt för dina ovänner
och hednafolken darrar för dig.
Jesaja 64:1-2
Svenska Folkbibeln 2015
Bön om att Gud griper in
64 (A) O, att du rev isär himlen
och kom ner
så att bergen bävade inför dig,
2 (B) som när eld antänder ris
och elden får vattnet att koka,
så att ditt namn blir känt
för dina fiender
och hednafolken darrar för dig.
Jesaja 64:1-2
Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln)
Leran i krukmakarens hand
64 Tänk om du bara ville öppna himlen och komma ner till oss! Bergen skulle darra i din närvaro!
2 Din härlighets förtärande eld skulle bränna ner skogar och få haven att torka ut. Nationer skulle bäva inför dig. Dina fiender skulle förstå varför vi talar så mycket om dig.
Read full chapter1996, 1998 by Stiftelsen Svenska Folkbibeln
Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation
Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica