Jesaja 36:7-9
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
7 Men du kanske säger till mig: ’Vi förlitar oss på Herren, vår Gud.’ Var det inte hans offerhöjder och altaren som Hiskia förstörde och befallde Juda och Jerusalem att bara tillbe vid detta altare?
8 Men ingå nu ett vad med min herre, kungen av Assyrien: Jag ger dig tvåtusen hästar om du kan skaffa ryttare till dem. 9 Hur skulle du kunna slå tillbaka den minsta av min herres ståthållare? Och så stöder du dig på vagnar och hästar från Egypten!
Read full chapter
Jesaja 36:7-9
Svenska Folkbibeln
7 Eller säger du till mig: Vi förtröstar på Herren, vår Gud. Var det då inte hans offerhöjder och altaren Hiskia avskaffade, när han sade till Juda och Jerusalem: Inför detta altare skall ni tillbe? 8 Men ingå nu ett vad med min herre, kungen i Assyrien: Jag skall ge dig tvåtusen hästar, om du kan skaffa dig ryttare till dem. 9 Hur skulle du då kunna slå tillbaka en enda ståthållare, en av min herres ringaste tjänare? Och du sätter din förtröstan till Egypten för att få vagnar och ryttare!
Read full chapter
Isaiah 36:7-9
New International Version
7 But if you say to me, “We are depending(A) on the Lord our God”—isn’t he the one whose high places and altars Hezekiah removed,(B) saying to Judah and Jerusalem, “You must worship before this altar”?(C)
8 “‘Come now, make a bargain with my master, the king of Assyria: I will give you two thousand horses(D)—if you can put riders on them! 9 How then can you repulse one officer of the least of my master’s officials, even though you are depending on Egypt(E) for chariots(F) and horsemen[a]?(G)
Footnotes
- Isaiah 36:9 Or charioteers
Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
1996, 1998 by Stiftelsen Svenska Folkbibeln
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
