Jeremiah 24
New English Translation
Good Figs and Bad Figs
24 The Lord showed me two baskets of figs sitting before his temple. This happened after King Nebuchadnezzar of Babylon deported Jehoiakim’s son, King Jeconiah of Judah. He deported him and the leaders of Judah from Jerusalem, along with the craftsmen and metal workers, and took them to Babylon.[a] 2 One basket had very good-looking figs in it. They looked like those that had ripened early.[b] The other basket had very bad-looking figs in it, so bad they could not be eaten. 3 The Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I answered, “I see figs. The good ones look very good. But the bad ones look very bad, so bad that they cannot be eaten.”
4 The Lord’s message came to me, 5 “I, the Lord, the God of Israel, say: ‘The exiles of Judah whom I sent away from here to the land of Babylon[c] are like those good figs. I consider them to be good. 6 I will look after their welfare[d] and will restore them to this land. There I will build them up and will not tear them down. I will plant them firmly in the land[e] and will not uproot them.[f] 7 I will give them the desire to acknowledge that I[g] am the Lord. I will be their God and they will be my people. For they will wholeheartedly[h] return to me.’
8 “I, the Lord, also solemnly assert: ‘King Zedekiah of Judah, his officials, and the people who remain in Jerusalem or who have gone to live in Egypt are like those bad figs. I consider them to be just like those bad figs that are so bad they cannot be eaten.[i] 9 I will bring such disaster on them that all the kingdoms of the earth will be horrified. I will make them an object of reproach, a proverbial example of disaster. I will make them an object of ridicule, an example to be used in curses.[j] That is how they will be remembered wherever I banish them.[k] 10 I will bring war, starvation, and disease[l] on them until they are completely destroyed from the land I gave them and their ancestors.’”[m]
Footnotes
- Jeremiah 24:1 sn See 2 Kgs 24:10-17 (especially vv. 14-16). Nebuchadnezzar left behind the poorest people of the land under the puppet king Zedekiah. Jeconiah has already been referred to earlier in 13:18 and 22:25-26. The deportation referred to here occurred in 597 b.c. and included the priest Ezekiel.
- Jeremiah 24:2 sn See Isa 28:4 and Hos 9:10.
- Jeremiah 24:5 tn Heb “the land of the Chaldeans.” See the study note on 21:4.
- Jeremiah 24:6 tn Heb “I will set my eyes upon them for good.” For the nuance of “good” see Jer 21:10 and Amos 9:4 (in these cases the opposite of harm; see BDB 375 s.v. טוֹבָה 1).
- Jeremiah 24:6 tn The words “There” and “firmly in the land” are not in the text but are implicit from the connection and the metaphor. They are supplied in the translation for clarity.
- Jeremiah 24:6 sn For these terms see Jer 1:10.
- Jeremiah 24:7 tn Heb “I will give them a heart to know me, that I am the Lord.” For the use of “heart” here referring to “inclinations, resolutions, and determinations of the will,” see BDB 525 s.v. לֵב 4 and compare the usage in 2 Chr 12:14. For the use of “know” to mean “acknowledge,” see BDB 384 s.v. יָדַע Qal.1.f and compare the usage in Jer 39:4. For the construction “know ‘someone’ that he…” = “know that ‘someone’…,” see GKC 365 §117.h and compare the usage in 2 Sam 3:25.
- Jeremiah 24:7 tn Heb “with all their heart.”
- Jeremiah 24:8 tn Heb “Like the bad figs which cannot be eaten from badness [= because they are so bad], surely [emphatic כִּי, ki] so I regard Zedekiah, king of Judah, and his officials and the remnant of Jerusalem that remains in this land and those who are living in Egypt.” The sentence has been restructured in the translation to conform more to contemporary English style. For the use of נָתַן (natan) meaning “regard” or “treat like,” see BDB 681 s.v. נָתַן 3.c and compare the usage in Ezek 28:6 and Gen 42:30.
- Jeremiah 24:9 tn Or “an object of reproach in peoples’ proverbs…an object of ridicule in peoples’ curses.” The alternate translation treats the two pairs, which are each introduced without (ו) vav but are joined by vav, as examples of hendiadys. This is very possible here, but the chain does not contain this pairing in 25:18 and 29:18.sn For an example of how the “example used in curses” worked, see Jer 29:22. Sodom and Gomorrah evidently function much that same way (see 23:14; 49:18; 50:40; Deut 29:23; Zeph 2:9).
- Jeremiah 24:9 tn Heb “I will make them for a terror, for a disaster, to all the kingdoms of the earth, for a reproach and for a proverb, for a taunt and for a curse, in all the places which I banish them there.” The complex Hebrew sentence has been broken down into equivalent shorter sentences to conform more with contemporary English style.
- Jeremiah 24:10 sn See Jer 14:12 and the study note there.
- Jeremiah 24:10 tn Heb “fathers.”
Jeremiah 24
Holman Christian Standard Bible
The Good and the Bad Figs
24 After Nebuchadnezzar king of Babylon had deported Jeconiah[a] son of Jehoiakim king of Judah, the officials of Judah, and the craftsmen and metalsmiths(A) from Jerusalem and had brought them to Babylon, the Lord showed me two baskets of figs(B) placed before the temple of the Lord. 2 One basket contained very good figs, like early figs,(C) but the other basket contained very bad figs, so bad they were inedible. 3 The Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I said, “Figs! The good figs are very good, but the bad figs are extremely bad, so bad they are inedible.”
4 The word of the Lord came to me: 5 “This is what the Lord, the God of Israel, says: Like these good figs, so I regard as good the exiles from Judah I sent away from this place to the land of the Chaldeans. 6 I will keep My eyes on them for their good and will return them to this land. I will build them up and not demolish them; I will plant them and not uproot them.(D) 7 I will give them a heart to know Me,(E) that I am Yahweh. They will be My people, and I will be their God because they will return to Me with all their heart.(F)
8 “But as for the bad figs, so bad they are inedible,(G) this is what the Lord says: in this way I will deal with king Zedekiah of Judah, his officials, and the remnant of Jerusalem—those remaining in this land and those living in the land of Egypt.(H) 9 I will make them an object of horror(I) and disaster to all the kingdoms of the earth, a disgrace, an object of scorn, ridicule,(J) and cursing, wherever I have banished them. 10 I will send the sword, famine, and plague(K) against them until they have perished from the land I gave to them and their ancestors.”
Footnotes
- Jeremiah 24:1 = Jehoiachin
Jeremiah 24
New International Version
Two Baskets of Figs
24 After Jehoiachin[a](A) son of Jehoiakim king of Judah and the officials, the skilled workers and the artisans of Judah were carried into exile from Jerusalem to Babylon by Nebuchadnezzar king of Babylon, the Lord showed me two baskets of figs(B) placed in front of the temple of the Lord. 2 One basket had very good figs, like those that ripen early;(C) the other basket had very bad(D) figs, so bad they could not be eaten.
3 Then the Lord asked me, “What do you see,(E) Jeremiah?”
“Figs,” I answered. “The good ones are very good, but the bad ones are so bad they cannot be eaten.”
4 Then the word of the Lord came to me: 5 “This is what the Lord, the God of Israel, says: ‘Like these good figs, I regard as good the exiles from Judah, whom I sent(F) away from this place to the land of the Babylonians.[b] 6 My eyes will watch over them for their good, and I will bring them back(G) to this land. I will build(H) them up and not tear them down; I will plant(I) them and not uproot them. 7 I will give them a heart to know(J) me, that I am the Lord. They will be my people,(K) and I will be their God, for they will return(L) to me with all their heart.(M)
8 “‘But like the bad(N) figs, which are so bad they cannot be eaten,’ says the Lord, ‘so will I deal with Zedekiah(O) king of Judah, his officials(P) and the survivors(Q) from Jerusalem, whether they remain in this land or live in Egypt.(R) 9 I will make them abhorrent(S) and an offense to all the kingdoms of the earth, a reproach and a byword,(T) a curse[c](U) and an object of ridicule, wherever I banish(V) them. 10 I will send the sword,(W) famine(X) and plague(Y) against them until they are destroyed from the land I gave to them and their ancestors.(Z)’”
Footnotes
- Jeremiah 24:1 Hebrew Jeconiah, a variant of Jehoiachin
- Jeremiah 24:5 Or Chaldeans
- Jeremiah 24:9 That is, their names will be used in cursing (see 29:22); or, others will see that they are cursed.
Jeremiah 24
New King James Version
The Sign of Two Baskets of Figs
24 The (A)Lord showed me, and there were two baskets of figs set before the temple of the Lord, after Nebuchadnezzar (B)king of Babylon had carried away captive (C)Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, and the princes of Judah with the craftsmen and smiths, from Jerusalem, and had brought them to Babylon. 2 One basket had very good figs, like the figs that are first ripe; and the other basket had very bad figs which could not be eaten, they were so (D)bad. 3 Then the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?”
And I said, “Figs, the good figs, very good; and the bad, very bad, which cannot be eaten, they are so bad.”
4 Again the word of the Lord came to me, saying, 5 “Thus says the Lord, the God of Israel: ‘Like these good figs, so will I [a]acknowledge those who are carried away captive from Judah, whom I have sent out of this place for their own good, into the land of the Chaldeans. 6 For I will set My eyes on them for good, and (E)I will bring them back to this land; (F)I will build them and not pull them down, and I will plant them and not pluck them up. 7 Then I will give them (G)a heart to know Me, that I am the Lord; and they shall be (H)My people, and I will be their God, for they shall return to Me (I)with their whole heart.
8 ‘And as the bad (J)figs which cannot be eaten, they are so bad’—surely thus says the Lord—‘so will I give up Zedekiah the king of Judah, his princes, the (K)residue of Jerusalem who remain in this land, and (L)those who dwell in the land of Egypt. 9 I will deliver them to (M)trouble into all the kingdoms of the earth, for their harm, (N)to be a reproach and a byword, a taunt and a curse, in all places where I shall drive them. 10 And I will send the sword, the famine, and the pestilence among them, till they are [b]consumed from the land that I gave to them and their fathers.’ ”
Footnotes
- Jeremiah 24:5 regard
- Jeremiah 24:10 destroyed
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.