Add parallel Print Page Options

13 Lord, hope of Israel,
    those who ·leave [abandon; forsake] you will be ·shamed [humiliated].
People who ·quit following the Lord [L turn away from you] will be ·written [recorded] in the ·dust [or underworld],
    because they have ·left [abandoned; forsaken] the Lord, the spring of living water [2:13].

Read full chapter

13 Lord, you are the hope(A) of Israel;
    all who forsake(B) you will be put to shame.
Those who turn away from you will be written in the dust(C)
    because they have forsaken the Lord,
    the spring of living water.(D)

Read full chapter

13 Señor, tú eres la esperanza de Israel.
Todo el que te abandona quedará avergonzado.
Todo el que se aleja de ti
desaparecerá como un nombre escrito en el polvo,
por abandonarte a ti, manantial de frescas aguas.

Read full chapter

13 O Lord, (A)the hope of Israel,
(B)All who forsake You shall be ashamed.

“Those who depart from Me
Shall be (C)written in the earth,
Because they have forsaken the Lord,
The (D)fountain of living waters.”

Read full chapter