James 5
Worldwide English (New Testament)
5 Rich people, listen to me! Cry loud and long because of the troubles you will have.
2 Your things are spoiled. Bugs have eaten your clothes.
3 Your gold and silver are all spoiled. The wrong in them will prove that you have done wrong. The wrong will burn you up like fire. You have kept all these things and now time is almost ended.
4 Listen! Men worked in your fields to cut your grain and you did not pay them! That money shouts against you. The men who cut your harvest have called out to the Lord who has power and he has heard them.
5 You have had a good time on earth. You have done anything you wanted to do. Your lives are full of everything. Like a fat animal, you will soon be killed.
6 You have punished good people. You have killed them. And they do not stop you.
7 So brothers, take your troubles quietly and wait until the Lord comes. A farmer waits until the harvest grows from the ground. He waits for it a long time until it has had the first and second rain.
8 You must wait also. Keep your hearts strong, because the Lord will come soon.
9 Brothers, do not say mean things to each other. If you do, you will be judged. Listen, the judge is standing at the door now.
10 My brothers, look at the lives of the prophets of God who spoke in the name of the Lord. See the troubles they had. They took them and waited. Do as they did.
11 God blesses those who take their troubles quietly and keep on believing. You have heard about Job's troubles and how he took them. And you have seen what the Lord did for him at the end. The Lord is very kind and helps people.
12 My brothers, here is something that matters very much. When you make a promise do not ask heaven to hear it, or the earth, or any other thing. When you mean `Yes,' just say, `Yes.' And when you mean `No,' just say, `No.' If you do that, you will not be judged.
13 Is any one of you in trouble? He should talk to God about it. Is any one of you happy? He should sing songs of praise to God.
14 Is any one of you sick? He should call for the leaders of the church people. They should talk to God about him and put oil on him in the name of the Lord.
15 Because they talk to God, and believe, he will hear them. The sick man will be healed. The Lord will make him well again. If the sick man has done wrong things, the Lord will forgive him.
16 So tell one another the wrong things you have done. And tell God about each other's needs, so that you will be healed. When a good man talks to God, big things can be done.
17 Elijah was a man like us. He asked God not to let it rain. And for three years and six months it did not rain on the earth.
18 Then he talked to God again. And it rained. Plants grew on the earth.
19 My brothers, has one of you left the right way? Has another person brought him back again?
20 Do not forget that the person who has brought a man back from his wrong ways will save that man from death. He will cover up many wrong things and be forgiven.
Santiago 5
La Palabra (España)
El peligro de la riqueza
5 Vosotros, los ricos, llorad y gemid a la vista de las calamidades que se os van a echar encima. 2 Vuestra riqueza está podrida; vuestros vestidos están apolillados. 3 Hasta vuestro oro y vuestra plata están siendo presa de la herrumbre, que testimoniará contra vosotros y devorará vuestros cuerpos como fuego. ¿Para qué amontonáis riquezas ahora que el tiempo se acaba? 4 Mirad, el salario defraudado a los jornaleros que cosecharon vuestros campos está clamando, y sus clamores han llegado a los oídos del Señor del universo. 5 Habéis vivido con lujo en la tierra, entregados al placer; con ello habéis engordado para el día de la matanza. 6 Habéis condenado y asesinado al inocente que ya no os opone resistencia.
Invitación a la paciencia
7 Por vuestra parte, hermanos, esperad con paciencia la venida gloriosa del Señor. Como espera el labrador el fruto precioso de la tierra, aguardando pacientemente que lleguen las [lluvias] de otoño y primavera, 8 así vosotros tened paciencia y buen ánimo, porque está próxima la venida gloriosa del Señor.
9 No os quejéis, hermanos, unos de otros, para que no seáis condenados; el juez ya está a las puertas. 10 Como ejemplo de sufrimiento y de paciencia, tenéis a los profetas, que hablaron en nombre del Señor. 11 Consideramos dichosos a los que supieron mantenerse firmes. Más aún, tenéis conocimiento de la firmeza de Job, y ya veis el feliz desenlace a que lo condujo el Señor; porque el Señor es compasivo y misericordioso. 12 Pero, ante todo, hermanos, no juréis ni por el cielo, ni por la tierra, ni con ningún otro juramento. Cuando digáis “sí”, sea sí; y cuando digáis “no”, sea no. De ese modo no incurriréis en condenación.
13 ¿Sufre alguno de vosotros? Que ore. ¿Está gozoso? Que alabe al Señor. 14 ¿Ha caído enfermo? Que mande llamar a los presbíteros de la Iglesia para que lo unjan con aceite en el nombre del Señor y hagan oración por él. 15 La oración hecha con fe sanará al enfermo; el Señor lo restablecerá y le serán perdonados los pecados que haya cometido. 16 Reconoced, pues, mutuamente vuestros pecados y orad unos por otros. Así sanaréis, ya que es muy poderosa la oración perseverante del justo. 17 Ahí tenéis a Elías, un ser humano como nosotros: oró fervientemente para que no lloviese, y durante tres años y seis meses no cayó una gota de agua sobre la tierra. 18 Luego volvió a orar, y el cielo dio lluvia y la tierra produjo su fruto.
Recomendación final
19 Hermanos míos, si uno de vosotros se aleja de la verdad y otro lo vuelve al buen camino, 20 sabed que aquel que convierte de su extravío a un pecador, lo salvará de la muerte y alcanzará el perdón para un sinfín de pecados.
James 5
King James Version
5 Go to now, ye rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon you.
2 Your riches are corrupted, and your garments are motheaten.
3 Your gold and silver is cankered; and the rust of them shall be a witness against you, and shall eat your flesh as it were fire. Ye have heaped treasure together for the last days.
4 Behold, the hire of the labourers who have reaped down your fields, which is of you kept back by fraud, crieth: and the cries of them which have reaped are entered into the ears of the Lord of sabaoth.
5 Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton; ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter.
6 Ye have condemned and killed the just; and he doth not resist you.
7 Be patient therefore, brethren, unto the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, until he receive the early and latter rain.
8 Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh.
9 Grudge not one against another, brethren, lest ye be condemned: behold, the judge standeth before the door.
10 Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.
11 Behold, we count them happy which endure. Ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very pitiful, and of tender mercy.
12 But above all things, my brethren, swear not, neither by heaven, neither by the earth, neither by any other oath: but let your yea be yea; and your nay, nay; lest ye fall into condemnation.
13 Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms.
14 Is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord:
15 And the prayer of faith shall save the sick, and the Lord shall raise him up; and if he have committed sins, they shall be forgiven him.
16 Confess your faults one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The effectual fervent prayer of a righteous man availeth much.
17 Elias was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months.
18 And he prayed again, and the heaven gave rain, and the earth brought forth her fruit.
19 Brethren, if any of you do err from the truth, and one convert him;
20 Let him know, that he which converteth the sinner from the error of his way shall save a soul from death, and shall hide a multitude of sins.
James 5
New King James Version
Rich Oppressors Will Be Judged
5 Come now, you (A)rich, weep and howl for your miseries that are coming upon you! 2 Your (B)riches [a]are corrupted, and (C)your garments are moth-eaten. 3 Your gold and silver are corroded, and their corrosion will be a witness against you and will eat your flesh like fire. (D)You have heaped up treasure in the last days. 4 Indeed (E)the wages of the laborers who mowed your fields, which you kept back by fraud, cry out; and (F)the cries of the reapers have reached the ears of the Lord of [b]Sabaoth. 5 You have lived on the earth in pleasure and [c]luxury; you have [d]fattened your hearts [e]as in a day of slaughter. 6 You have condemned, you have murdered the just; he does not resist you.
Be Patient and Persevering
7 Therefore be patient, brethren, until the coming of the Lord. See how the farmer waits for the precious fruit of the earth, waiting patiently for it until it receives the early and latter rain. 8 You also be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord [f]is at hand.
9 Do not [g]grumble against one another, brethren, lest you be [h]condemned. Behold, the Judge is standing at the door! 10 (G)My brethren, take the prophets, who spoke in the name of the Lord, as an example of suffering and (H)patience. 11 Indeed (I)we count them blessed who (J)endure. You have heard of (K)the perseverance of Job and seen (L)the end intended by the Lord—that (M)the Lord is very compassionate and merciful.
12 But above all, my brethren, (N)do not swear, either by heaven or by earth or with any other oath. But let your “Yes” be “Yes,” and your “No,” “No,” lest you fall into [i]judgment.
Meeting Specific Needs(O)
13 Is anyone among you suffering? Let him (P)pray. Is anyone cheerful? (Q)Let him sing psalms. 14 Is anyone among you sick? Let him call for the elders of the church, and let them pray over him, (R)anointing him with oil in the name of the Lord. 15 And the prayer of faith will save the sick, and the Lord will raise him up. (S)And if he has committed sins, he will be forgiven. 16 [j]Confess your trespasses to one another, and pray for one another, that you may be healed. (T)The effective, [k]fervent prayer of a righteous man avails much. 17 Elijah was a man (U)with a nature like ours, and (V)he prayed earnestly that it would not rain; and it did not rain on the land for three years and six months. 18 And he prayed (W)again, and the heaven gave rain, and the earth produced its fruit.
Bring Back the Erring One
19 Brethren, if anyone among you wanders from the truth, and someone (X)turns him back, 20 let him know that he who turns a sinner from the error of his way (Y)will save [l]a soul from death and (Z)cover a multitude of sins.
Footnotes
- James 5:2 have rotted
- James 5:4 Lit., in Heb., Hosts
- James 5:5 indulgence
- James 5:5 Lit. nourished
- James 5:5 NU omits as
- James 5:8 has drawn near
- James 5:9 Lit. groan
- James 5:9 NU, M judged
- James 5:12 M hypocrisy
- James 5:16 NU Therefore confess your sins
- James 5:16 supplication
- James 5:20 NU his soul
© 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications
La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
