Add parallel Print Page Options

You too must be patient. Make your hearts firm, because the coming of the Lord is at hand.(A) Do not complain, brothers, about one another, that you may not be judged. Behold, the Judge is standing before the gates. 10 Take as an example of hardship and patience, brothers, the prophets who spoke in the name of the Lord.

Read full chapter

Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh.

Grudge not one against another, brethren, lest ye be condemned: behold, the judge standeth before the door.

10 Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.

Read full chapter

You too, be patient and stand firm, because the Lord’s coming(A) is near.(B) Don’t grumble against one another, brothers and sisters,(C) or you will be judged. The Judge(D) is standing at the door!(E)

10 Brothers and sisters, as an example of patience in the face of suffering, take the prophets(F) who spoke in the name of the Lord.

Read full chapter

You also, be patient. (A)Establish your hearts, for the coming of the Lord (B)is at hand. Do not grumble against one another, brothers, (C)so that you may not be judged; behold, (D)the Judge is standing (E)at the door. 10 As an example of suffering and patience, brothers, take (F)the prophets who spoke in the name of the Lord.

Read full chapter