Isaiah 66:7-14
Expanded Bible
7 “·A woman does not give birth [L She gives birth; C alluding to Jerusalem/Zion; v. 8] before she ·feels the pain [goes into labor];
she ·does not give birth to a son [delivers a son/child] before the pain starts.
8 ·No one has ever [L Who has…?] heard of that happening;
·no one has ever [L Who has…?] seen that happen.
·In the same way no one ever saw [L Can…?] a country ·begin [be born] in one day;
·no one has ever heard of a new nation beginning [L can a nation be brought forth…?] in one moment.
But ·Jerusalem [L Zion; C the location of the Temple] will give birth to her children
just as soon as she feels the birth pains [C the rebirth of the nation will be sudden and unexpected].
9 ·In the same way I will not cause pain [L Will I bring one to the moment of birth…?]
without allowing something new to be born,” says the Lord.
“If I cause you ·the pain [to deliver],
·I will not stop you from giving birth to your new nation [L will I (now) close the womb?],” says your God.
10 “·Jerusalem, rejoice [or Rejoice with Jerusalem].
All you people who love Jerusalem, be ·happy [glad for/with her].
Those of you who ·felt sad [mourned] for Jerusalem
should now ·feel happy [L rejoice with joy] with her.
11 You will ·take comfort from her [L nurse] and be satisfied,
·as a child is nursed by its mother [L at her comforting breasts].
You will ·receive her good things [L drink deeply]
·and enjoy her wealth [from her glorious abundance].”
12 This is what the Lord says:
“I will give her peace that will flow to her like a river.
The ·wealth [glory] of the nations will come to her like a ·river overflowing its banks [flood].
·Like babies you will [L You will] be nursed and held in ·my [L her] arms
and bounced on ·my [L her] knees.
13 I will comfort you
as a mother comforts her child.
You will be comforted in Jerusalem.”
14 When you see these things, ·you [L your heart] will ·be happy [rejoice],
and ·you [or your bones] will ·grow [flourish] like the grass.
The Lord’s servants will see his ·power [L hand],
but his enemies will see his ·anger [wrath].
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.