Isaiah 61
Revised Geneva Translation
61 “The Spirit of the LORD God is upon me. Therefore, the LORD has anointed me. He has sent me to preach good tidings to the poor, to bind up the broken-hearted, to preach liberty to the captives and the opening of the prison to those who are bound,
2 “to preach the acceptable year of the LORD, and the Day of Vengeance of our God, to comfort all who mourn,
3 “to tend to those who mourn in Zion, to give to them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of gladness for the spirit of heaviness, so that they might be called ‘Trees of Righteousness’, the planting of the LORD, so that He might be glorified.”
4 And they shall build the old waste places, raise up the former desolation. And they shall repair the cities that were desolate and waste throughout many generations.
5 And the strangers shall stand and feed your sheep. And the sons of the strangers shall be your plowmen, and dressers of your vines.
6 But you shall be named the Priests of the LORD. And men shall say you are the ministers of our God. You shall eat the riches of the Gentiles, and shall be exalted with their glory.
7 Instead of your shame, you shall receive double. And for confusion they shall rejoice in their portion. Therefore, in their land they shall possess double. Everlasting joy shall be to them.
8 “For I, the LORD, love judgment and hate robbery for Burnt Offering. And I will direct their work in truth. And I will make an everlasting Covenant with them.
9 “And their seed shall be known among the Gentiles, and their buds among the people. All who see them shall know them, that they are the seed which the LORD has blessed.”
10 I will greatly rejoice in the LORD. My soul shall be joyful in my God. For He has clothed me with the garments of salvation and covered me with the robe of righteousness. He has decked me like a bridegroom, and as a bride adorns herself with her jewels.
11 For as the Earth brings forth her bud, and as the garden causes to grow that which is sown in it, so the LORD God will cause righteousness to grow, and praise, before all the heathen.
Isaiah 61
Legacy Standard Bible
Exaltation of the Afflicted
61 The (A)Spirit of Lord Yahweh is upon me
Because Yahweh has anointed me
To (B)bring good news to the [a](C)afflicted;
He has sent me to (D)bind up the brokenhearted,
To (E)proclaim release to captives
And [b]freedom to prisoners,
2 To (F)proclaim the favorable year of Yahweh
And the (G)day of vengeance of our God,
To (H)comfort all who mourn,
3 To (I)grant those who mourn in Zion,
Giving them a headdress instead of ashes,
The (J)oil of rejoicing instead of mourning,
The mantle of praise instead of a spirit of fainting.
So they will be called [c](K)oaks of righteousness,
The planting of Yahweh, that He may show forth His beautiful glory.
4 Then they will (L)rebuild the ancient waste places;
They will raise up the former desolations;
And they will make new the ruined cities,
The desolations from generation to generation.
5 (M)Strangers will stand and pasture your flocks,
And [d]foreigners will be your farmers and your vinedressers.
6 But you will be called the (N)priests of Yahweh;
You will be spoken of as (O)ministers of our God.
You will eat the (P)wealth of nations,
And in their glories you will boast.
7 Instead of your (Q)shame you will have a (R)double portion,
And instead of dishonor they will shout for joy over their portion.
Therefore they will possess a double portion in their land;
(S)Everlasting gladness will be theirs.
8 For I, Yahweh, (T)love justice,
I hate robbery [e]in the burnt offering;
And in truth I will give them their recompense
And cut an (U)everlasting covenant with them.
9 Then their seed will be known among the nations,
And their offspring in the midst of the peoples.
All who see them will recognize them
Because they are the (V)seed whom Yahweh has blessed.
10 I will (W)rejoice greatly in Yahweh;
My soul will rejoice in (X)my God,
For He has (Y)clothed me with garments of salvation,
He has wrapped me with a robe of righteousness,
As a bridegroom decks himself with a headdress,
And (Z)as a bride adorns herself with her jewels.
11 For as the (AA)earth brings forth its branches,
And as a garden causes the things sown in it to branch out,
So Lord Yahweh will (AB)cause (AC)righteousness and praise
To branch out before all the nations.
Footnotes
- Isaiah 61:1 Or humble
- Isaiah 61:1 Lit opening to those who are bound
- Isaiah 61:3 Or terebinths
- Isaiah 61:5 Lit sons of the foreigner
- Isaiah 61:8 Or with iniquity
Isaiah 61
New International Version
The Year of the Lord’s Favor
61 The Spirit(A) of the Sovereign Lord(B) is on me,
because the Lord has anointed(C) me
to proclaim good news(D) to the poor.(E)
He has sent me to bind up(F) the brokenhearted,
to proclaim freedom(G) for the captives(H)
and release from darkness for the prisoners,[a]
2 to proclaim the year of the Lord’s favor(I)
and the day of vengeance(J) of our God,
to comfort(K) all who mourn,(L)
3 and provide for those who grieve in Zion—
to bestow on them a crown(M) of beauty
instead of ashes,(N)
the oil(O) of joy
instead of mourning,(P)
and a garment of praise
instead of a spirit of despair.
They will be called oaks of righteousness,
a planting(Q) of the Lord
for the display of his splendor.(R)
4 They will rebuild the ancient ruins(S)
and restore the places long devastated;
they will renew the ruined cities
that have been devastated for generations.
5 Strangers(T) will shepherd your flocks;
foreigners will work your fields and vineyards.
6 And you will be called priests(U) of the Lord,
you will be named ministers of our God.
You will feed on the wealth(V) of nations,
and in their riches you will boast.
7 Instead of your shame(W)
you will receive a double(X) portion,
and instead of disgrace
you will rejoice in your inheritance.
And so you will inherit(Y) a double portion in your land,
and everlasting joy(Z) will be yours.
8 “For I, the Lord, love justice;(AA)
I hate robbery and wrongdoing.
In my faithfulness I will reward my people
and make an everlasting covenant(AB) with them.
9 Their descendants(AC) will be known among the nations
and their offspring among the peoples.
All who see them will acknowledge
that they are a people the Lord has blessed.”(AD)
10 I delight greatly in the Lord;
my soul rejoices(AE) in my God.
For he has clothed me with garments of salvation
and arrayed me in a robe of his righteousness,(AF)
as a bridegroom adorns his head(AG) like a priest,
and as a bride(AH) adorns herself with her jewels.
11 For as the soil makes the sprout come up
and a garden(AI) causes seeds to grow,
so the Sovereign Lord will make righteousness(AJ)
and praise spring up before all nations.
Footnotes
- Isaiah 61:1 Hebrew; Septuagint the blind
© 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
