Font Size
Isaiah 61:2-4
21st Century King James Version
Isaiah 61:2-4
21st Century King James Version
2 To proclaim the acceptable year of the Lord, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn,
3 To appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness, that they might be called trees of righteousness, the planting of the Lord, that He might be glorified.”
4 And they shall build the wastes of old, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.
Read full chapter
以赛亚书 61:2-4
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
以赛亚书 61:2-4
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
2 报告耶和华的恩年和我们神报仇的日子,安慰一切悲哀的人, 3 赐华冠于锡安悲哀的人代替灰尘,喜乐油代替悲哀,赞美衣代替忧伤之灵,使他们称为公义树,是耶和华所栽的,叫他得荣耀。”
信道者必获显荣
4 他们必修造已久的荒场,建立先前凄凉之处,重修历代荒凉之城。
Read full chapter
21st Century King James Version (KJ21)
Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative