(A)I was angry with My people;
(B)I have profaned My inheritance,
And given them into your hand.
You showed them no mercy;
(C)On the elderly you laid your yoke very heavily.
And you said, ‘I shall be (D)a lady forever,’
So that you did not (E)take these things to heart,
(F)Nor remember the latter end of them.

“Therefore hear this now, you who are given to pleasures,
Who dwell securely,
Who say in your heart, ‘I am, and there is no one else besides me;
I shall not sit as a widow,
Nor shall I know the loss of children’;

Read full chapter

(A)I was angry with my people;
    I profaned my heritage;
I gave them into your hand;
    (B)you showed them no mercy;
on the aged you made your yoke exceedingly heavy.
You said, “I shall be (C)mistress forever,”
    so that you did not lay these things to heart
    or remember their end.

Now therefore hear this, (D)you lover of pleasures,
    (E)who sit securely,
who say in your heart,
    (F)“I am, and there is no one besides me;
(G)I shall not sit as a widow
    or know the loss of children”:

Read full chapter

I was angry with My people,
I profaned My heritage
And handed them over to you.
You did not show mercy to them,
On the (A)aged you made your yoke very heavy.
Yet you said, ‘I will be a (B)queen forever.’
These things you did not (C)consider
Nor remember the (D)outcome of [a]them.

“Now, then, hear this, you (E)luxuriant one,
Who (F)lives securely,
Who says in her heart,
(G)I am, and there is no one besides me.
I will (H)not sit as a widow,
Nor know the loss of children.’

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 47:7 Lit it

I was angry(A) with my people
    and desecrated my inheritance;(B)
I gave them into your hand,(C)
    and you showed them no mercy.(D)
Even on the aged
    you laid a very heavy yoke.
You said, ‘I am forever(E)
    the eternal queen!’(F)
But you did not consider these things
    or reflect(G) on what might happen.(H)

“Now then, listen, you lover of pleasure,
    lounging in your security(I)
and saying to yourself,
    ‘I am, and there is none besides me.(J)
I will never be a widow(K)
    or suffer the loss of children.’

Read full chapter