Add parallel Print Page Options

When Egypt hears about Tyre,
    it will tremble.
All of you along the coast
had better cry and sail
    far across the ocean.[a]
Can this be the happy city
    that has stood for centuries?
Its people have spread
    to distant lands;

Read full chapter

Footnotes

  1. 23.6 far across the ocean: The Hebrew text has “to Tarshish,” probably meaning a long distance.

When word comes to Egypt,
    they will be in anguish(A) at the report from Tyre.(B)

Cross over to Tarshish;(C)
    wail, you people of the island.
Is this your city of revelry,(D)
    the old, old city,
whose feet have taken her
    to settle in far-off lands?

Read full chapter

When the report comes to Egypt,
    they will be in anguish[a] over the report about Tyre.
(A)Cross over to Tarshish;
    wail, O inhabitants of the coast!
Is this your exultant city
    (B)whose origin is from days of old,
whose feet carried her
    to settle far away?

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 23:5 Hebrew they will have labor pains