以赛亚书 21
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
巴比伦的灭亡
21 论海边旷野的默示。
它像尼革夫[a]的旋风扫过,
从旷野,从可怕之地而来。
2 有凄惨的异象向我揭示:
“诡诈的在行诡诈,毁灭的在行毁灭。
以拦哪,前进吧!
玛代啊,围攻吧!
我使它一切的叹息停止了。”
3 为此,我腰部满是疼痛,
痛苦将我抓住,
好像临产的妇人一样的痛。
我疼痛甚至不能听,
我惊惶甚至不能看[b]。
4 我心慌乱,惊恐威吓我。
我所渴望的黄昏,反成为我的恐惧。
5 有人摆设筵席,
铺上地毯,又吃又喝。
“官长啊,起来,
抹亮盾牌。”
6 主对我如此说:
“你去设立守望者,
让他报告他所看见的。
7 他会看见一对一对骑着马的军队,
又看见驴队,骆驼队,
他要留心听,仔细地听。”
8 他如狮子般吼叫[c]:
“主啊,我白天常站在瞭望楼,
彻夜立在我的瞭望台。”
9 看哪,有一对一对骑着马的军队前来。
他就回应说:“巴比伦倾倒了!倾倒了!
他把巴比伦神明的一切雕刻偶像都打碎在地上了。”
10 我被打的禾稼,我禾场上的谷物啊,
我从万军之耶和华—
以色列的 神那里所听见的,都告诉你们了。
论以东的信息
11 论度玛的默示。
有人声从西珥呼喊:
“守望的啊,夜里如何?
守望的啊,夜里如何?”
12 守望者说:
“早晨来到,黑夜将临。
你们若要问,问吧,
也可以回头再来。”
论阿拉伯的信息
13 论阿拉伯的默示。
底但的旅行商队啊,
你们在阿拉伯的树林中住宿。
14 提玛地的居民哪,
提水来迎接口渴的人,
带饼来迎接难民。
15 他们躲避刀剑和出了鞘的刀,
躲避上了弦的弓与战争的重灾。
16 主对我这样说:“一年之内,按照雇工年数的算法,基达一切的繁华必归无有。 17 基达人中强壮弓箭手剩下的数目甚为稀少,这是耶和华—以色列的 神说的。”
Isaiah 21
New International Version
A Prophecy Against Babylon
21 A prophecy(A) against the Desert(B) by the Sea:
Like whirlwinds(C) sweeping through the southland,(D)
an invader comes from the desert,
from a land of terror.
2 A dire(E) vision has been shown to me:
The traitor betrays,(F) the looter takes loot.
Elam,(G) attack! Media,(H) lay siege!
I will bring to an end all the groaning she caused.
3 At this my body is racked with pain,(I)
pangs seize me, like those of a woman in labor;(J)
I am staggered by what I hear,
I am bewildered(K) by what I see.
4 My heart(L) falters,
fear makes me tremble;(M)
the twilight I longed for
has become a horror(N) to me.
5 They set the tables,
they spread the rugs,
they eat, they drink!(O)
Get up, you officers,
oil the shields!(P)
6 This is what the Lord says to me:
“Go, post a lookout(Q)
and have him report what he sees.
7 When he sees chariots(R)
with teams of horses,
riders on donkeys
or riders on camels,(S)
let him be alert,
fully alert.”
8 And the lookout[a](T) shouted,
“Day after day, my lord, I stand on the watchtower;
every night I stay at my post.
9 Look, here comes a man in a chariot(U)
with a team of horses.
And he gives back the answer:
‘Babylon(V) has fallen,(W) has fallen!
All the images of its gods(X)
lie shattered(Y) on the ground!’”
10 My people who are crushed on the threshing floor,(Z)
I tell you what I have heard
from the Lord Almighty,
from the God of Israel.
A Prophecy Against Edom
11 A prophecy against Dumah[b]:(AA)
Someone calls to me from Seir,(AB)
“Watchman, what is left of the night?
Watchman, what is left of the night?”
12 The watchman replies,
“Morning is coming, but also the night.
If you would ask, then ask;
and come back yet again.”
A Prophecy Against Arabia
13 A prophecy(AC) against Arabia:(AD)
You caravans of Dedanites,(AE)
who camp in the thickets of Arabia,
14 bring water for the thirsty;
you who live in Tema,(AF)
bring food for the fugitives.
15 They flee(AG) from the sword,(AH)
from the drawn sword,
from the bent bow
and from the heat of battle.
16 This is what the Lord says to me: “Within one year, as a servant bound by contract(AI) would count it, all the splendor(AJ) of Kedar(AK) will come to an end. 17 The survivors of the archers, the warriors of Kedar, will be few.(AL)” The Lord, the God of Israel, has spoken.(AM)
Footnotes
- Isaiah 21:8 Dead Sea Scrolls and Syriac; Masoretic Text A lion
- Isaiah 21:11 Dumah, a wordplay on Edom, means silence or stillness.
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
