Add parallel Print Page Options

But the water of Nimrim ·has dried up [are devastated/desolate].
    The grass has dried up,
and all the plants ·are dead [have failed/disappeared];
    nothing green is left.
So the people gather up what they have ·saved [stored up]
    and carry it across the ·Ravine [Brook; Stream] of the Poplars.
Crying ·is heard everywhere in [or echoes throughout the borders of] Moab.
    Their ·crying [wailing; howling] is heard as far away as the city Eglaim;
    it is heard as far away as Beer Elim.

Read full chapter

The waters of Nimrim are dried up(A)
    and the grass is withered;(B)
the vegetation is gone(C)
    and nothing green is left.(D)
So the wealth they have acquired(E) and stored up
    they carry away over the Ravine of the Poplars.
Their outcry echoes along the border of Moab;
    their wailing reaches as far as Eglaim,
    their lamentation as far as Beer(F) Elim.

Read full chapter

For the waters (A)of Nimrim will be desolate,
For the green grass has withered away;
The grass fails, there is nothing green.
Therefore the abundance they have gained,
And what they have laid up,
They will carry away to the Brook of the Willows.
For the cry has gone all around the borders of Moab,
Its wailing to Eglaim
And its wailing to Beer Elim.

Read full chapter

the waters of (A)Nimrim
    are a desolation;
the grass is withered, the vegetation fails,
    the greenery is no more.
(B)Therefore the abundance they have gained
    and what they have laid up
they carry away
    over the Brook of the Willows.
For a cry has gone
    around the land of Moab;
her wailing reaches to Eglaim;
    her wailing reaches to Beer-elim.

Read full chapter