Judecată împotriva neamurilor

34 Apropiaţi-vă, neamuri, şi ascultaţi!
    Luaţi aminte, popoare!
Să audă pământul şi toţi cei ce-l locuiesc,
    lumea şi toate făpturile ei!
Domnul este mânios pe toate neamurile
    şi furios pe toate oştirile lor.
        El le nimiceşte cu desăvârşire[a], le dă spre a fi măcelărite.
Morţii lor vor fi lăsaţi neîngropaţi;
    hoiturile lor vor răspândi un miros greu,
        iar munţii vor şiroi de sângele lor.
Toată oştirea cerurilor se va descompune
    şi cerurile însele vor fi înfăşurate ca un sul.
Toată oştirea lor va cădea
    asemeni frunzei veştejite a viţei-de-vie
        şi asemeni smochinei stricate din pom.

Sabia Mea s-a îmbătat în ceruri,
    iar acum, iată, coboară să judece Edomul,
        poporul pe care l-am sortit nimicirii.
Sabia Domnului este scăldată în sânge;
    este acoperită de grăsime,
de sângele mieilor şi al ţapilor
    şi de grăsimea de la rinichii berbecilor.
Căci Domnul aduce o jertfă la Boţra
    şi face un mare măcel în Edom.
Bivolii sălbatici vor cădea împreună cu ei
    şi tăuraşii împreună cu taurii puternici.
Ţara lor va fi scăldată în sânge,
    iar pulberea lor va fi îmbibată de grăsime.

Căci Domnul are o zi a răzbunării,
    un an al răsplătirii, pentru cauza Sionului.
Pâraiele Edomului vor fi prefăcute în smoală,
    iar pulberea lui în pucioasă.
        Ţara lui va fi ca smoala aprinsă!
10 Nu se va stinge nici noaptea, nici ziua,
    iar fumul ei se va înălţa veşnic.
Din generaţie în generaţie va rămâne pustie
    şi nimeni nu va mai trece vreodată prin ea.
11 Ciuşul şi cucuveaua o vor stăpâni;
    bufniţa şi corbul[b] îşi vor face cuib acolo.
El va întinde peste ea
    funia de măsură a haosului
        şi măsura de greutate a pustiirii.
12 Nobilii Edomului nu vor mai avea nimic acolo care să poată fi numit împărăţie;
    toţi prinţii lui vor ajunge o nimica.
13 Spini vor creşte în palatele lor,
    urzici şi mărăcini vor răsări în fortăreţele lor.
Va deveni vizuină pentru şacali
    şi adăpost pentru struţi.
14 Animalele pustiei se vor întâlni cu hienele,
    iar ţapii sălbatici se vor chema unul pe altul.
De asemenea, Lilit[c] se va culca
    şi îşi va găsi un loc de odihnă acolo.
15 Bufniţa îşi va face cuibul acolo şi va depune ouă,
    le va cloci şi îşi va strânge puii sub umbra aripilor sale.
Şoimii se vor aduna şi ei,
    fiecare cu perechea lui.

16 Cercetaţi sulul Domnului şi citiţi!

    Nici una dintre acestea nu va lipsi;
        nici una nu va fi fără perechea ei,
căci gura Domnului a poruncit
    şi Duhul Său le-a adunat împreună.
17 El a aruncat sorţii pentru ele
    şi mâna Sa le-a împărţit pământul cu funia de măsurat;
ele îl vor stăpâni pentru totdeauna
    şi-l vor locui din generaţie în generaţie.

Footnotes

  1. Isaia 34:2 Termenul ebraic se referă la un lucru sau o persoană dedicate irevocabil Domnului, fie ca dar, fie printr-o distrugere completă; şi în v. 5
  2. Isaia 34:11 Identificarea exactă a acestor păsări este nesigură
  3. Isaia 34:14 Numele unei zeiţe considerată demon de noapte, despre care se credea că bântuie în locurile pustii din Edom; sau animal de noapte care locuieşte în locuri pustii

Juicio contra las naciones

34 Acercaos, naciones, para oír, y escuchad, pueblos(A);
oiga la tierra(B) y cuanto hay en ella, el mundo y todo lo que de él brota.
Porque el enojo(C) del Señor es contra todas las naciones,
y su furor contra todos sus ejércitos;
las ha destruido por completo[a](D),
las ha entregado a la matanza(E).
Sus muertos serán arrojados(F),
y de sus cadáveres subirá el hedor(G),
y las montañas serán empapadas[b] con su sangre(H).
Todo el ejército de los cielos se consumirá[c](I),
y los cielos se enrollarán como un pergamino(J);
también todos sus ejércitos se marchitarán
como se marchita la hoja de la vid,
o como se marchita la de la higuera.
Porque mi espada está embriagada en el cielo(K),
he aquí, descenderá para hacer juicio sobre Edom(L)
y sobre el pueblo que yo he dedicado a la destrucción[d](M).
La espada del Señor está llena de sangre,
está llena[e] de sebo, de la sangre de corderos y de machos cabríos,
de sebo de los riñones de carneros;
porque el Señor tiene un sacrificio en Bosra(N),
y una gran matanza en la tierra de Edom(O).
Con ellos caerán[f] búfalos(P)
y novillos juntamente con toros(Q);
así su tierra se embriagará de sangre(R),
y su polvo será engrasado[g] de sebo.
Porque es día de venganza del Señor(S),
año de retribución para la causa[h] de Sión.
Sus[i] torrentes se convertirán en brea,
su polvo en azufre(T),
y su tierra será brea ardiente.
10 No se apagará ni de noche ni de día(U),
su humo subirá para siempre(V);
de generación en generación permanecerá desolada(W),
nunca jamás pasará nadie por ella(X).
11 Mas el pelícano[j](Y) y el erizo la poseerán,
el búho y el cuervo habitarán en ella;
Dios extenderá sobre ella el cordel de desolación[k]
y la plomada[l] del vacío(Z).
12 Sus nobles (y allí no hay ninguno(AA)
a quien puedan proclamar rey)
y todos sus príncipes serán nada(AB).
13 Espinos crecerán en sus palacios[m](AC),
ortigas y cardos en sus ciudades fortificadas[n];
será también guarida de chacales(AD)
y morada[o] de crías de avestruz.
14 Las fieras del desierto se encontrarán con las hienas[p],
el macho cabrío[q](AE) llamará a los de su especie;
sí, el monstruo nocturno[r] se establecerá allí,
y encontrará para sí lugar de reposo.
15 Allí la serpiente anidará y pondrá sus huevos,
los incubará y juntará su cría bajo su sombra;
también allí se juntarán los halcones[s](AF),
cada uno con su compañera.

16 Buscad en el libro del Señor(AG), y leed:
Ninguno de ellos faltará,
ninguno carecerá de su compañera.
Porque su[t] boca(AH) lo ha mandado,
y su Espíritu los ha reunido.
17 Él les ha echado suertes(AI),
y su mano les ha repartido la tierra[u] con el cordel(AJ).
La poseerán para siempre;
de generación en generación(AK) morarán en ella.

Footnotes

  1. Isaías 34:2 O, ha dedicado al anatema
  2. Isaías 34:3 Lit., se disolverán
  3. Isaías 34:4 Lit., se pudrirán
  4. Isaías 34:5 Lit., el pueblo de mi anatema
  5. Isaías 34:6 Lit., engordada
  6. Isaías 34:7 Lit., descenderán
  7. Isaías 34:7 Lit., engordado
  8. Isaías 34:8 O, controversia
  9. Isaías 34:9 I.e., de Edom
  10. Isaías 34:11 O, búho
  11. Isaías 34:11 O, sin forma
  12. Isaías 34:11 Lit., las piedras
  13. Isaías 34:13 O, ciudadelas
  14. Isaías 34:13 O, fortalezas
  15. Isaías 34:13 Lit., recinto
  16. Isaías 34:14 O, animales aulladores
  17. Isaías 34:14 O, el demonio
  18. Isaías 34:14 Heb., Liliz
  19. Isaías 34:15 O, milanos
  20. Isaías 34:16 Así en los M.M.M.; en el T.M., mi
  21. Isaías 34:17 Lit., a ella