For before the boy knows(A) how to say ‘My father’ or ‘My mother,’ the wealth of Damascus(B) and the plunder of Samaria will be carried off by the king of Assyria.(C)

Read full chapter

11 Yet, before the twins were born or had done anything good or bad(A)—in order that God’s purpose(B) in election might stand:

Read full chapter

11 And should I not have concern(A) for the great city of Nineveh,(B) in which there are more than a hundred and twenty thousand people who cannot tell their right hand from their left—and also many animals?”

Read full chapter

I send him against a godless(A) nation,
    I dispatch(B) him against a people who anger me,(C)
to seize loot and snatch plunder,(D)
    and to trample(E) them down like mud in the streets.
But this is not what he intends,(F)
    this is not what he has in mind;
his purpose is to destroy,
    to put an end to many nations.
‘Are not my commanders(G) all kings?’ he says.
    ‘Has not Kalno(H) fared like Carchemish?(I)
Is not Hamath(J) like Arpad,(K)
    and Samaria(L) like Damascus?(M)
10 As my hand seized the kingdoms of the idols,(N)
    kingdoms whose images excelled those of Jerusalem and Samaria—
11 shall I not deal with Jerusalem and her images
    as I dealt with Samaria and her idols?(O)’”

12 When the Lord has finished all his work(P) against Mount Zion(Q) and Jerusalem, he will say, “I will punish the king of Assyria(R) for the willful pride(S) of his heart and the haughty look(T) in his eyes. 13 For he says:

“‘By the strength of my hand(U) I have done this,(V)
    and by my wisdom, because I have understanding.
I removed the boundaries of nations,
    I plundered their treasures;(W)
    like a mighty one I subdued[a] their kings.(X)
14 As one reaches into a nest,(Y)
    so my hand reached for the wealth(Z) of the nations;
as people gather abandoned eggs,
    so I gathered all the countries;(AA)
not one flapped a wing,
    or opened its mouth to chirp.(AB)’”

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 10:13 Or treasures; / I subdued the mighty,

for the head of Aram is Damascus,(A)
    and the head of Damascus is only Rezin.(B)
Within sixty-five years
    Ephraim will be too shattered(C) to be a people.
The head of Ephraim is Samaria,(D)
    and the head of Samaria is only Remaliah’s son.
If you do not stand(E) firm in your faith,(F)
    you will not stand at all.’”(G)

Read full chapter

The king of Assyria invaded the entire land, marched against Samaria and laid siege(A) to it for three years. In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria(B) captured Samaria(C) and deported(D) the Israelites to Assyria. He settled them in Halah, in Gozan(E) on the Habor River and in the towns of the Medes.

Read full chapter

Shalmaneser(A) king of Assyria came up to attack Hoshea, who had been Shalmaneser’s vassal and had paid him tribute.(B)

Read full chapter

The king of Assyria complied by attacking Damascus(A) and capturing it. He deported its inhabitants to Kir(B) and put Rezin to death.

Read full chapter

29 In the time of Pekah king of Israel, Tiglath-Pileser(A) king of Assyria came and took Ijon,(B) Abel Beth Maakah, Janoah, Kedesh and Hazor. He took Gilead and Galilee, including all the land of Naphtali,(C) and deported(D) the people to Assyria.

Read full chapter

39 And the little ones that you said would be taken captive,(A) your children who do not yet know(B) good from bad—they will enter the land. I will give it to them and they will take possession of it.

Read full chapter

The fortified(A) city will disappear from Ephraim,
    and royal power from Damascus;
the remnant of Aram will be
    like the glory(B) of the Israelites,”(C)
declares the Lord Almighty.

Read full chapter

15 He will be eating curds(A) and honey(B) when he knows enough to reject the wrong and choose the right, 16 for before the boy knows(C) enough to reject the wrong and choose the right,(D) the land of the two kings you dread will be laid waste.(E)

Read full chapter

Bible Gateway Recommends