Isaías 63:1-3
Nueva Versión Internacional (Castilian)
El día de la venganza y la redención de Dios
63 ¿Quién es este que viene de Edom,
desde Bosra, vestido de púrpura?
¿Quién es este de espléndido ropaje,
que avanza[a] con fuerza arrolladora?
«Soy yo, el que habla con justicia,
el que tiene poder para salvar».
2 ¿Por qué están rojos tus vestidos,
como los del que pisa las uvas en el lagar?
3 «He pisado el lagar yo solo;
ninguno de los pueblos estuvo conmigo.
Los he pisoteado en mi enojo;
los he aplastado en mi ira.
Su sangre salpicó mis vestidos,
y me manché toda la ropa.
Footnotes
- 63:1 avanza (Vulgata); se inclina (TM).
Isaías 63:1-3
Dios Habla Hoy
Dios castiga a sus enemigos
63 —¿Quién es ése que viene de Bosrá, capital de Edom,
con su ropa teñida de rojo,
que viene vestido espléndidamente
y camina con fuerza terrible?
—Soy yo, que anuncio la victoria
y soy poderoso para salvar.
2 —¿Y por qué tienes rojo el vestido,
como si hubieras pisado uvas con los pies?
3 —Sí, estuve pisando las uvas yo solo,
nadie me ayudó;
lleno de ira pisoteé a mis enemigos,
los aplasté con furor,
y su sangre me salpicó los vestidos
y me manchó toda la ropa.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.