Isaías 21
Palabra de Dios para Todos
Castigo para Babilonia
21 Profecía contra el gran pántano en el desierto[a]:
Como torbellinos que pasan por el Néguev,
algo está llegando del desierto, de la tierra terrible.
2 Se me ha mostrado una visión horrenda:
Veo gente traicionándote
y gente destruyendo tu riqueza.
¡Sube, Elam!
¡Rodea y ataca, Media!
Yo pondré fin a todo gemido
que ella ha ocasionado.
3 Por eso me duele todo el cuerpo.
Mis dolores son como los de una mujer que da a luz.
Me inquieté debido a lo que escuché,
me atemoricé por lo que vi.
4 Mi mente está confusa,
el miedo puede más que yo.
El atardecer que tanto me gustaba,
se me ha vuelto espantoso.
5 Preparan la mesa, ponen las alfombras,
comen, beben.
¡Levántense, generales!
Denles brillo a los escudos.
6 Porque el Señor me ha dicho:
«Ve y coloca un centinela
y que informe lo que observe.
7 Que ponga mucha atención
cuando vea carros tirados por parejas de caballos,
o gente montada en asnos o en camellos».
8 El centinela[b] gritó:
«Señor, permanezco día a día
en la torre de vigilancia
y noche a noche hago guardia.
9 Mire, viene un hombre en un carro de combate
tirado por un par de caballos».
Y volvió a gritar, diciendo:
«¡Cayó Babilonia!
Todas las imágenes de sus dioses
han sido derribadas al suelo».
10 Pueblo mío, despedazado y trillado,[c]
te he dicho lo que he escuchado
del SEÑOR Todopoderoso,
Dios de Israel.
Castigo para Dumá
11 Esta es una profecía contra Dumá[d]:
Alguien me grita desde Seír[e]:
«Centinela, ¿qué hora es en este momento de la noche?
Centinela, ¿cuánto falta para que amanezca?»
12 El centinela responde:
«Mire llegará la mañana a su debido tiempo,
pero todavía es de noche.
Si tienen que saber cuándo llega,
vuelvan a preguntar más tarde».
Castigo para Arabia
13 Esta es una profecía contra Arabia[f]:
Ustedes, los que acampan en los matorrales del desierto,
caravanas de dedanitas[g],
14 salgan al encuentro del que tiene sed
y denle agua.
Habitantes del territorio de Temá[h],
salgan al encuentro de los que escapan
y denles de comer.
15 Porque ellos han huido de la espada,
de la espada lista para matar,
del arco dispuesto a disparar
y del ardor de la batalla.
16 Pues el Señor me dijo: «De aquí a un año, contado como cuenta el tiempo un obrero que vive de su salario, se acabará toda la gloria de Cedar. 17 Serán muy pocos los arqueros y guerreros de Cedar que sobrevivan». Así lo ha decidido el SEÑOR, Dios de Israel.
Footnotes
- 21:1 el gran pántano en el desierto Esta puede ser una referencia a Babilonia.
- 21:8 centinela o el vigía, una forma antigua de referirse a un profeta. Según Qumrán y Siríaca. TM: un león.
- 21:10 Pueblo mío […] trillado Textualmente Mi pueblo trillado, hijo de la era.
- 21:11 Dumá Este es un juego de palabras para referirse a Edom.
- 21:11 Seír Se refiere a Edom.
- 21:13 Arabia o el desierto.
- 21:13 dedanitas Pueblo que habitaba y recorría el norte de Arabia.
- 21:14 Temá Lugar del norte de Arabia.
© 2005, 2008, 2012, 2015 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012, 2015 Bible League International