Îi voi vinde pe fiii şi pe fiicele voastre celor din Iuda, iar ei îi vor vinde sabeenilor[a], un neam îndepărtat, căci Domnul a vorbit.»

Vestiţi lucrul acesta printre neamuri:
    «Pregătiţi-vă de război!
Ridicaţi vitejii!
    Toţi războinicii să se apropie şi să atace!
10 Bateţi-vă plugurile şi prefaceţi-le în săbii,
    iar cosoarele în suliţe!
Cel slab să zică:
    ‘Sunt viteaz!’

Read full chapter

Footnotes

  1. Ioel 3:8 Probabil arabi din Şeba

I will sell your sons(A) and daughters to the people of Judah,(B) and they will sell them to the Sabeans,(C) a nation far away.” The Lord has spoken.(D)

Proclaim this among the nations:
    Prepare for war!(E)
Rouse the warriors!(F)
    Let all the fighting men draw near and attack.
10 Beat your plowshares into swords
    and your pruning hooks(G) into spears.(H)
Let the weakling(I) say,
    “I am strong!”(J)

Read full chapter

And I will sell your sons and your daughters into the hand of the children of Judah, and they shall sell them to the Sabeans, to a people far off: for the Lord hath spoken it.

Proclaim ye this among the Gentiles; Prepare war, wake up the mighty men, let all the men of war draw near; let them come up:

10 Beat your plowshares into swords and your pruninghooks into spears: let the weak say, I am strong.

Read full chapter