Add parallel Print Page Options

14 Homo natus de muliere, brevi vivens tempore, repletur multis miseriis.

Qui quasi flos egreditur et conteritur, et fugit velut umbra, et numquam in eodem statu permanet.

Et dignum ducis super hujuscemodi aperire oculos tuos, et adducere eum tecum in judicium?

Quis potest facere mundum de immundo conceptum semine? nonne tu qui solus es?

Breves dies hominis sunt: numerus mensium ejus apud te est: constituisti terminos ejus, qui praeteriri non poterunt.

Recede paululum ab eo, ut quiescat, donec optata veniat, sicut mercenarii, dies ejus.

Lignum habet spem: si praecisum fuerit, rursum virescit, et rami ejus pullulant.

Si senuerit in terra radix ejus, et in pulvere emortuus fuerit truncus illius,

ad odorem aquae germinabit, et faciet comam, quasi cum primum plantatum est.

10 Homo vero cum mortuus fuerit, et nudatus, atque consumptus, ubi, quaeso, est?

11 Quomodo si recedant aquae de mari, et fluvius vacuefactus arescat:

12 sic homo, cum dormierit, non resurget: donec atteratur caelum, non evigilabit, nec consurget de somno suo.

13 Quis mihi hoc tribuat, ut in inferno protegas me, et abscondas me donec pertranseat furor tuus, et constituas mihi tempus in quo recorderis mei?

14 Putasne mortuus homo rursum vivat? cunctis diebus quibus nunc milito, expecto donec veniat immutatio mea.

15 Vocabis me, et ego respondebo tibi: operi manuum tuarum porriges dexteram.

16 Tu quidem gressus meos dinumerasti: sed parce peccatis meis.

17 Signasti quasi in sacculo delicta mea, sed curasti iniquitatem meam.

18 Mons cadens defluit, et saxum transfertur de loco suo:

19 lapides excavant aquae, et alluvione paulatim terra consumitur: et hominem ergo similiter perdes.

20 Roborasti eum paululum, ut in perpetuum transiret: immutabis faciem ejus, et emittes eum.

21 Sive nobiles fuerint filii ejus, sive ignobiles, non intelliget.

22 Attamen caro ejus, dum vivet, dolebit, et anima illius super semetipso lugebit.

Job Continues: Death Comes Soon to All

14 “Man who is (A)born of a woman
    is (B)few of days and (C)full of trouble.
He comes out like (D)a flower and (E)withers;
    he flees like (F)a shadow and continues not.
And do you (G)open your eyes on such a one
    and (H)bring me into judgment with you?
Who can bring (I)a clean thing out of an unclean?
    There is not one.
Since his (J)days are determined,
    and (K)the number of his months is with you,
    and you have appointed his limits that he cannot pass,
(L)look away from him and leave him alone,[a]
    that he may enjoy, like (M)a hired hand, his day.

“For there is hope for a tree,
    if it be cut down, that it will sprout again,
    and that its shoots will not cease.
Though its root grow old in the earth,
    and (N)its stump die in the soil,
yet at the scent of water it will bud
    and put out (O)branches like a young plant.
10 But a man dies and is laid low;
    man breathes his last, and (P)where is he?
11 (Q)As waters fail from a lake
    and a river wastes away and dries up,
12 so a man lies down and rises not again;
    till (R)the heavens are no more he will not awake
    or be (S)roused out of his sleep.
13 Oh that you would (T)hide me in (U)Sheol,
    that you would (V)conceal me (W)until your wrath be past,
    that you would appoint me a set time, and remember me!
14 If a man dies, shall he live again?
    All the days of my (X)service I would (Y)wait,
    till my renewal[b] should come.
15 You would (Z)call, and I would answer you;
    you would long for the (AA)work of your hands.
16 For then you would (AB)number my steps;
    you would not keep (AC)watch over my sin;
17 my transgression would be (AD)sealed up in a bag,
    and you would cover over my iniquity.

18 “But the mountain falls and (AE)crumbles away,
    and (AF)the rock is removed from its place;
19 the waters wear away the stones;
    the torrents wash away the soil of the earth;
    so you destroy the hope of man.
20 You prevail forever against him, and he passes;
    you change his countenance, and send him away.
21 His sons come to honor, and he (AG)does not know it;
    they are brought low, and he perceives it not.
22 He feels only the pain of his own body,
    and he mourns only for himself.”

Footnotes

  1. Job 14:6 Probable reading; Hebrew look away from him, that he may cease
  2. Job 14:14 Or relief