Dans le sein de sa mère,
il supplanta[a] son frère
et dans son âge mûr, ╵il lutta avec Dieu[b].

Read full chapter

Footnotes

  1. 12.4 Ce verbe fait assonance avec le nom Jacob (voir Gn 27.36).
  2. 12.4 Voir Gn 32.23-33.

(12:5) Il lutta avec l'ange, et il fut vainqueur, Il pleura, et lui adressa des supplications. Jacob l'avait trouvé à Béthel, Et c'est là que Dieu nous a parlé.

Read full chapter

Dans le ventre maternel, Jacob a attrapé son frère par le talon

et, devenu homme, il a lutté avec Dieu.

Read full chapter

He struggled with the angel and overcame him;
    he wept and begged for his favor.
He found him at Bethel(A)
    and talked with him there—

Read full chapter