Osea 1:10
Nouă Traducere În Limba Română
10 Totuşi israeliţii vor fi nenumăraţi, ca nisipul mării, care nu poate fi nici măsurat, nici numărat. Şi în locul unde li s-a spus: «Voi nu sunteţi poporul Meu!», acolo vor fi numiţi «fii ai Dumnezeului cel Viu».
Read full chapter
Osea 1:10
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
10 Totuşi numărul(A) copiilor lui Israel va fi ca nisipul mării, care nu se poate nici măsura, nici număra, şi de unde(B) li se zicea: ‘Nu(C) sunteţi poporul Meu’, li se va zice: ‘Copiii(D) Dumnezeului Celui viu!’
Read full chapter
Hosea 1:10
New International Version
10 “Yet the Israelites will be like the sand on the seashore, which cannot be measured or counted.(A) In the place where it was said to them, ‘You are not my people,’ they will be called ‘children of the living God.’(B)
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

