Print Page Options

Izrael odbija Božju ljubav

11 »Zavolio sam Izrael
    još dok je bio dijete.
Zvao sam svoga sina
    da izađe iz Egipta.
No što sam ih više zvao,[a]
    dalje su od mene odlazili.
Prinosili su žrtve baalima,
    palili žrtve idolima.

Read full chapter

Footnotes

  1. 11,2 što sam ih više zvao Prema starogrčkom tekstu. Hebrejski tekst navodi: »što su ih više zvali«.

God’s Love for Israel

11 “When Israel was a child,(A) I loved(B) him,
    and out of Egypt I called my son.(C)
But the more they were called,
    the more they went away from me.[a](D)
They sacrificed to the Baals(E)
    and they burned incense to images.(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 11:2 Septuagint; Hebrew them

11 When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.

As they called them, so they went from them: they sacrificed unto Baalim, and burned incense to graven images.

Read full chapter

God’s Continuing Love for Israel

11 “When Israel was a [a]child, I loved him,
And out of Egypt (A)I called My (B)son.
[b]As they called them,
So they (C)went [c]from them;
They sacrificed to the Baals,
And burned incense to carved images.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 11:1 Or youth
  2. Hosea 11:2 So with MT, Vg.; LXX Just as I called them; Tg. interprets as I sent prophets to a thousand of them.
  3. Hosea 11:2 So with MT, Tg., Vg.; LXX from My face

The Lord's Love for Israel

11 (A)When Israel was a child, (B)I loved him,
    and out of Egypt I (C)called (D)my son.
(E)The more they were called,
    the more they went away;
(F)they kept sacrificing to the Baals
    and burning offerings to idols.

Read full chapter