Hechos 18
Amuzgo de Guerrero
Pablo mañequiaaⁿ ñˈoomˈ Tyˈo̱o̱tsˈom tsjoom Corinto
18 Jnda̱ tuii na nmeiiⁿˈ jluiˈ Pablo Atenas, tjaaⁿ tsjoom Corinto. 2 Joˈ joˈ ljeiiⁿ cwii tsˈaⁿ judío na jndyu Aquila. Tsaⁿˈñeeⁿ tuiiñê ndyuaa Ponto. Nmeiiⁿndyo ñejnaaⁿ ndyuaa Italia ñequio scoomˈm Priscila. Sa̱a̱ jluiˈna joˈ joˈ ee Claudio, tsaⁿmaⁿtsˈiaaⁿ tˈmaⁿ tsjoom Roma na matsa̱ˈntjom ndyuaa Italia tqueⁿ ñˈoom na caluiˈ chaˈtso nnˈaⁿ judíos tsjoomˈñeeⁿ. Joˈ na tja Aquila ñequio scoomˈm jluiˈna joˈ joˈ, tyˈena tsjoom Corinto. Tjacandoˈ Pablo joona. 3 Ndoˈ na ñeˈcwii tsˈiaaⁿ ˈnaaⁿna ñˈeⁿ Pablo na cwilˈana lˈaaliaa, joˈ chii ljooˈñê ñˈeⁿndyena. Ñeˈnaaⁿˈ tyolˈana tsˈiaaⁿˈñeeⁿ. 4 Ticwii cwii xuee na cwitaˈjndyee nnˈaⁿ judíos tyocaa Pablo watsˈom ˈnaaⁿ naⁿˈñeeⁿ. Tyotseineiiⁿ nda̱a̱na ñequio nda̱a̱ nnˈaⁿ na nchii judíos ee na lˈue tsˈoom na nlaˈyuˈna ñˈeⁿ Cristo.
5 Silas ñequio Timoteo jnda̱ tquiena na mˈaaⁿ Pablo na jnaⁿna ndyuaa Macedonia. Quia joˈ Pablo, macanda̱ tsˈiaaⁿ ˈnaaⁿˈ Tyˈo̱o̱tsˈom na tyoqueⁿñê. Tyocwjiˈyuuˈñê nda̱a̱ nnˈaⁿ judíos na Jesús cwiluiiñê Cristo tsaⁿ na meindooˈna na nndyocwjiˈnˈmaaⁿñe joona. 6 Sa̱a̱ joona tyˈena nacjoomˈm, tyolaˈjmeiⁿˈndyena nnoom. Joˈ chii seiteiˈncweeⁿˈeⁿ liaⁿˈaⁿ nda̱a̱na na maˈmo̱o̱ⁿ na ntsˈo̱o̱ⁿ joona, jeˈ nncjaⁿ cwiicheⁿ ntyja. Matsoom nda̱a̱na:
—Jeˈ meiiⁿ na nntsuundyoˈ sa̱a̱ jnaⁿˈ ncjoˈyoˈ nchii jnaⁿ ja. Na jeˈ xuee na cwii wjaanaˈ nncjo̱ na mˈaⁿ nnˈaⁿ na nchii laxmaⁿna nnˈaⁿ judíos.
7 Quia joˈ jlueeⁿˈeⁿ quiiˈ watsˈomˈñeeⁿ, tjaaⁿ waaˈ tsˈaⁿ na jndyu Justo, tsaⁿ na matseitˈmaaⁿˈñe Tyˈo̱o̱tsˈom. Waaˈ tsaⁿˈñeeⁿ ñeˈcwii tˈuiiˈ ñequio watsˈomˈñeeⁿ. 8 Tyomˈaaⁿ cwii tsˈaⁿ na jndyu Crispo na cwiluiitquieñe cantyja ˈnaaⁿˈ watsˈomˈñeeⁿ. Jom ñequio chaˈtso nnˈaⁿ waⁿˈaⁿ jlaˈyuˈna ñequio Ta Jesús. Ndoˈ jndye ntˈomcheⁿ nnˈaⁿ tsjoom Corinto, quia na jndyena ñˈoom na tyoñequiaa Pablo, jlaˈyuˈna ndoˈ teitsˈoomndyena. 9 Pablo waa na tcoˈnaˈ nnoom cwii teijaaⁿ. Jñeeⁿ na seineiⁿ Ta Jesús. Matso nnoom:
—Tintyˈueˈ. Tincjaameintyjeˈ na matseiˈneiⁿˈ ñˈoom ˈnaⁿya. Tintseicheⁿˈ. 10 Ee ja mˈaaⁿya ñˈeⁿndyuˈ ndoˈ meiⁿcwii tsˈaⁿ tixocatsˈaa wiˈ ñˈeⁿndyuˈ. Ee ja jndye nnˈaⁿ mˈaⁿ tsjoomwaañe quia nlaˈxmaⁿ cwentaya.
11 Joˈ chii ljooˈñe Pablo tsjoom Corinto cwii chu waljooˈ xcwe na tyoˈmo̱o̱ⁿ ñˈoomˈ Tyˈo̱o̱tsˈom nda̱a̱ naⁿˈñeeⁿ.
12 Jnda̱ chii tˈoom Galión gobiernom tsjoom Corinto na matsa̱ˈntjoom chaˈwaa ndyuaa Acaya. Quia joˈ nnˈaⁿ judíos na mˈaⁿ tsjoomˈñeeⁿ ñeˈcwii jlaˈjomndyena na jlaˈwendyena nacjooˈ Pablo. Tyˈeñˈomna jom watsˈiaaⁿ. 13 Tyˈenquiana jnaaⁿˈaⁿ nnom gobiernom. Jluena:
—Tsaⁿmˈaaⁿ matseijno̱o̱ⁿˈo̱ⁿ nˈom nnˈaⁿ na xuiiˈ calatˈmaaⁿˈndyena Tyˈo̱o̱tsˈom, tachii chaˈxjeⁿ na matso ljeii na tqueⁿ Moisés.
14 Xjeⁿ na manntseineiⁿ Pablo, seityuaaˈti Galión. Tso tsaⁿˈñeeⁿ nda̱a̱ nnˈaⁿ judíos:
—ˈO nnˈaⁿ judíos, xeⁿ waa ljoˈ machˈee tsaⁿmˈaaⁿˈ oo xeⁿ tˈmaⁿ jnaaⁿˈaⁿ waa quia joˈ matyˈiomnaˈ na nntseicachjuundyo̱ na nndii ñˈoom na cwinduˈyoˈ. 15 Sa̱a̱ ˈo cweˈ jnaaⁿˈ ñˈoom na mañequiaa tsaⁿmˈaaⁿˈ ndoˈ xueeˈ tsˈaⁿ na maleiñˈoom, joˈ cwilancjooˈndyoˈ, ndoˈ cweˈ cantyja ˈnaaⁿˈ ljeii na cwileiñˈomˈ ˈo nnˈaⁿ judíos nchii ljeii cantyja ˈnaaⁿˈ watsˈiaaⁿ. Joˈ chii cajndoˈtoˈ ncjoˈyoˈ, ee ja tiñeˈcuˈxa̱ⁿya ñˈoommeiⁿˈ.
16 Ndoˈ tjeiiⁿˈeⁿ naⁿˈñeeⁿ naquiiˈ watsˈiaaⁿ. 17 Quia joˈ chaˈtso nnˈaⁿ na tyoolayuˈ na nchii judíos tˈuena Sóstenes, tsˈaⁿ na cwiluiitquieñe watsˈom ˈnaaⁿ nnˈaⁿ judíos. Tyotjaaˈna jom tachˈeⁿ watsˈiaaⁿ. Sa̱a̱ Galión tîcatseiñˈoomˈñê naⁿˈñeeⁿ.
Tjalcweˈ Pablo Antioquía, jnda̱ chii wjaanquiaaⁿ ñˈoomˈ Tyˈo̱o̱tsˈom na jnda̱ ndyee ndiiˈ
18 Pablo, jndyeti xuee tyoljooˈñetyeeⁿ Corinto. Jnda̱ joˈ tsoom nda̱a̱ nnˈaⁿ na cwilaˈyuˈ na mawjaⁿ. Jnda̱ chii mana tjaaⁿ. Ndoˈ Priscila ñˈeⁿ Aquila tyˈena ñˈeⁿñê. Tquiena tsjoom Cencrea. Joˈ joˈ teinquiˈ xqueeⁿ na maˈmo̱ⁿnaˈ na matseicanda̱a̱ˈñê ñˈoom na jnda̱ tsoom nnom Tyˈo̱o̱tsˈom na nntsˈaaⁿ. Jnda̱ joˈ tuo̱na wˈaandaa na wjaanaˈ ndyuaa Siria. 19 Tquiena tsjoom Éfeso. Priscila ñˈeⁿ Aquila ljooˈndyena joˈ joˈ. Pablo tjaaⁿ watsˈom ˈnaaⁿ nnˈaⁿ judíos, tjaqueⁿˈeⁿ tyotseineiiⁿ nda̱a̱ naⁿˈñeeⁿ. 20 Ndoˈ naⁿˈñeeⁿ tyolˈana tyˈoo nnoom na majndyeti xuee caljooˈñê ñˈeⁿndyena, sa̱a̱ ticwancueⁿˈeⁿ. 21 Jnda̱ chii tˈmaaⁿ joona na mawjaⁿ. Tsoom nda̱a̱na:
—Jndeiˈnaˈ na jo̱ Jerusalén na manndyooˈ na nncueeˈ xuee sa̱a̱ xeⁿ Tyˈo̱o̱tsˈom lˈue tsˈoom nndyo̱nndaˈa na mˈaⁿˈyoˈ.
Jnda̱ joˈ jlueeⁿˈeⁿ Éfeso ñˈeⁿ wˈaandaa. 22 Ndoˈ quia na jnda̱ tueⁿˈeⁿ tsjoom Cesarea, tjawaaⁿ Jerusalén yuu na tjanquiaaⁿ na xmaⁿndye tmaaⁿˈ nnˈaⁿ na macwjiˈ Tyˈo̱o̱tsˈom cwentaaⁿˈaⁿ. Jnda̱ chii jlueeⁿˈeⁿ joˈ tueⁿˈeⁿ tsjoom Antioquía. 23 Ndoˈ quia na jnda̱ teinom cwantindyo xuee na tyomˈaaⁿ tsjoomˈñeeⁿ jlueeⁿˈeⁿ joˈ joˈ. Tcuu tcuu tyomanoom ndyuaa Galacia ñequio ndyuaa Frigia, ndoˈ ñˈoom na tyoñequiaaⁿ, tquiaanaˈ na tyˈenajnda̱ti chaˈtsondye nnˈaⁿ na cwilaˈyuˈ.
Apolos mañeˈquiaaⁿ ñˈoomˈ Tyˈo̱o̱tsˈom tsjoom Éfeso
24 Tsjoom Éfeso tueeˈ cwii tsˈaⁿ judío na jndyu Apolos, tsˈaⁿ tsjoom Alejandría. Jom tsˈaⁿ na mawajnaaⁿˈya ñˈoomˈ Tyˈo̱o̱tsˈom na teiyo teiljeii, ndoˈ jeeⁿ ya matseineiiⁿ cantyja ˈnaaⁿˈnaˈ. 25 Jnda̱ ñetˈmo̱o̱ⁿ nnˈaⁿ nnoom cantyja ˈnaaⁿˈ natooˈ nquii na nndyocwjiˈnˈmaaⁿñe nnˈaⁿ. Joˈ chii ñequio na ntyjaaˈ tsˈoom tyotseineiiⁿ nda̱a̱ nnˈaⁿ. Xcwe tyoˈmo̱o̱ⁿ chaˈwaa na ntyjiityeeⁿ cantyja ˈnaaⁿˈ na nndyocwjiˈnˈmaaⁿñe Jesús nnˈaⁿ, sa̱a̱ cantyja ˈnaaⁿˈ na nleitsˈoomndye nnˈaⁿ, macanda̱ ntyjeeⁿ cantyja ˈnaaⁿˈ ñˈoom na tyoñequia Juan. 26 To̱o̱ⁿˈo̱ⁿ na tyotseineiiⁿ naquiiˈ watsˈom ˈnaaⁿ nnˈaⁿ judíos. Meiⁿchjoo tîˈmaaⁿˈ tsˈoom. Ndoˈ Priscila ñˈeⁿ Aquila, quia na jndyena ñˈoom na seineiiⁿ, quia joˈ tyˈeñˈomna jom wˈaana. Tˈmo̱o̱ⁿtina nnoom cantyja ˈnaaⁿˈ natooˈ Tyˈo̱o̱tsˈom. 27 Ndoˈ quia sˈaanaˈ tsˈoom na ñeˈcjaⁿ ndyuaa Acaya, quia joˈ nnˈaⁿ na cwilaˈyuˈ tyoluena na ya. Tyolaˈljeiina ñˈoom na tjañˈoom na mˈaⁿ nnˈaⁿ na cwilaˈyuˈ ndyuaaˈñeeⁿ na calaˈljo naⁿˈñeeⁿ jom. Naⁿˈñeeⁿ jnda̱ jlaˈyuˈna ncˈe naya na matseixmaⁿ Tyˈo̱o̱tsˈom. Joˈ chii quia na tueeˈ Apolos na mˈaⁿna tˈmaⁿ tyoteijndeii tsaⁿˈñeeⁿ joona. 28 Ndoˈ tyoˈmo̱o̱ⁿ nda̱a̱ nnˈaⁿ judíos chiuu waa na tixcwe cwilaˈyuˈna. Ndoˈ na jeeⁿ jnda̱ ñˈoom tyotseineiiⁿ tîcanda̱a̱ nluena na tiyuuˈ. Ee ñequio ñˈoomˈ Tyˈo̱o̱tsˈom na teiyo teiljeii tyoˈmo̱o̱ⁿ nda̱a̱na na Jesús tseixmaⁿ Cristo tsaⁿ na meindooˈna na nndyocwjiˈnˈmaaⁿñe joona.
Copyright © 1973, 1999 by La Liga Biblica