Habacuc 2:2-4
Nouă Traducere În Limba Română
Răspunsul Domnului
2 Domnul mi-a răspuns, zicându-mi:
– Scrie viziunea,
graveaz-o clar pe tăbliţe,
pentru ca un herald să poată alerga cu ea[a]!
3 Căci este o viziune care încă aşteaptă vremea împlinirii!
Ea mărturiseşte despre sfârşit şi nu va minţi!
Dacă ţi se pare că întârzie, aşteapt-o,
căci[b] va veni cu siguranţă şi nu va întârzia!
4 Iată, s-a îngâmfat![c]
Nu-i este neprihănit sufletul în el;
însă cel drept va trăi prin credinţa[d] lui.
Footnotes
- Habacuc 2:2 Lit.: pentru ca cel care o citeşte să fugă; sau: tăbliţe, / ca să se poată citi uşor!
- Habacuc 2:3 Sau: aşteaptă-L, / căci El
- Habacuc 2:4 Sau: Priveşte la cel îngâmfat!
- Habacuc 2:4 Sau: credincioşia
Habacuc 2:2-4
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
2 Domnul mi-a răspuns şi a zis: „Scrie(A) prorocia şi sap-o pe table, ca să se poată citi uşor! 3 Căci este o prorocie a cărei vreme este hotărâtă(B), se apropie de împlinire şi nu va minţi; dacă zăboveşte, aşteaptă-o, căci va veni şi se va împlini negreşit(C). 4 Iată, i s-a îngâmfat sufletul, nu este fără prihană în el, dar cel neprihănit(D) va trăi prin credinţa lui.
Read full chapterNouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
