Add parallel Print Page Options

Dimineaţa, Faraon s-a tulburat(A) şi a trimis să cheme pe toţi magii(B) şi pe toţi înţelepţii(C) Egiptului. Le-a istorisit visele lui. Dar nimeni n-a putut să le tălmăcească lui Faraon.

Read full chapter

Dimineaţa duhul său era tulburat; el a trimis să-i cheme pe toţi magicienii şi pe toţi înţelepţii Egiptului, cărora le-a istorisit visele, dar nimeni n-a putut să i le interpreteze.

Read full chapter

11 Dar Faraon a chemat pe nişte înţelepţi(A) şi pe nişte vrăjitori(B), şi vrăjitorii Egiptului au făcut(C) şi ei la fel prin vrăjitoriile lor.

Read full chapter

11 Atunci Faraon i-a chemat pe cei înţelepţi şi pe vrăjitori, şi magicienii Egiptului au făcut la fel prin vrăjitoriile lor.

Read full chapter

Împăratul a strigat(A) în gura mare să i se aducă cititorii(B) în stele, haldeenii şi ghicitorii. Apoi împăratul a luat cuvântul şi a zis înţelepţilor Babilonului: „Oricine va putea citi scrisoarea aceasta şi mi-o va tâlcui va fi îmbrăcat cu purpură, va purta un lănţişor de aur la gât şi va avea locul al treilea(C) în cârmuirea împărăţiei.”

Read full chapter

Împăratul a strigat cu glas tare să fie aduşi descântătorii, astrologii[a] şi ghicitorii. Împăratul le-a zis înţelepţilor Babilonului astfel: „Oricine va citi scrierea aceasta şi-mi va spune interpretarea ei, va fi îmbrăcat în purpură, va avea un lanţ de aur la gât şi va fi al treilea la conducerea împărăţiei.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 5:7 Vezi nota de la 2:2; şi în v. 11
  2. Daniel 5:7 Vezi nota de la 5:2; şi în vs. 16, 29