Geneza 28:18
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
18 Şi Iacov s-a sculat dis-de-dimineaţă, a luat piatra pe care o pusese căpătâi, a pus-o ca stâlp(A) de aducere-aminte şi a turnat(B) untdelemn pe vârful ei.
Read full chapter
Geneza 28:18
Nouă Traducere În Limba Română
18 Iacov s-a sculat dis-de-dimineaţă, a luat piatra care fusese sub capul lui, a ridicat-o ca stâlp de aducere-aminte şi a turnat untdelemn pe vârful ei.
Read full chapter
Genesis 28:18
English Standard Version
18 So early in the morning Jacob took the stone that he had put under his head and set it up (A)for a pillar (B)and poured oil on the top of it.
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

