Genesis 4
Names of God Bible
Cain Murders Abel
4 Adam made love to his wife Eve. She became pregnant and gave birth to Cain. She said, “I have gotten the man that Yahweh promised.” 2 Then she gave birth to another child, Abel, Cain’s brother. Abel was a shepherd, and Cain was a farmer.
3 Later Cain brought some crops from the land as an offering to Yahweh. 4 Abel also brought some choice parts of the firstborn animals from his flock. Yahweh approved of Abel and his offering, 5 but he didn’t approve of Cain and his offering. So Cain became very angry and was disappointed. 6 Then Yahweh asked Cain, “Why are you angry, and why do you look disappointed? 7 If you do well, won’t you be accepted? But if you don’t do well, sin is lying outside your door ready to attack. It wants to control you, but you must master it.”
8 Cain talked to his brother Abel. Later, when they were in the fields, Cain attacked his brother Abel and killed him.
9 Yahweh asked Cain, “Where is your brother Abel?”
“I don’t know,” he answered. “Am I supposed to take care of my brother?”
10 Yahweh asked, “What have you done? Your brother’s blood is crying out to me from the ground. 11 So now you are cursed from the ground, which has received the blood of your brother whom you killed. 12 When you farm the ground, it will no longer yield its best for you. You will be a fugitive, a wanderer on the earth.”
13 But Cain said to Yahweh, “My punishment is more than I can stand! 14 You have forced me off this land today. I have to hide from you and become a fugitive, a wanderer on the earth. Now anyone who finds me will kill me!”
15 So Yahweh said to him, “Not so! Anyone who kills Cain will suffer vengeance seven times over.” Yahweh gave Cain a sign so that anyone meeting him would not kill him.
16 Then Cain left Yahweh’s presence and lived in Nod [The Land of Wandering], east of Eden.
Cain’s Ten Descendants—Cain to Lamech
17 Cain made love to his wife. She became pregnant and gave birth to Enoch. Cain was building a city, and he named it Enoch after his son. 18 To Enoch was born Irad. Irad was the father of Mehujael. Mehujael was the father of Methushael. And Methushael was the father of Lamech.
19 Lamech married two women, one named Adah and the other Zillah. 20 Adah gave birth to Jabal. He was the first person to live in tents and have livestock. 21 His brother’s name was Jubal. He was the first person to play the harp and the flute. 22 Zillah also had a son, Tubalcain, who made bronze and iron tools. Tubalcain’s sister was Naamah.
23 Lamech said to his wives,
“Adah and Zillah, listen to me!
Wives of Lamech, hear what I say!
I killed a man for bruising me,
a young man for wounding me.
24 If Cain is avenged 7 times,
then Lamech, 77 times.”
Adam’s Godly Descendants—Adam to Enosh
25 Adam made love to his wife again. She gave birth to a son and named him Seth, because she said, “Elohim has given[a] me another child in place of Abel, since Cain killed him.”
26 A son was also born to Seth, and he named him Enosh. At that time people began to worship Yahweh.
Footnotes
- Genesis 4:25 There is a play on words here between Hebrew sheth (Seth) and shath (given).
創世記 4
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
該隱和亞伯
4 亞當和他妻子夏娃同房,夏娃便懷孕,生了該隱。她說:「耶和華讓我得了一個男孩。」 2 後來,夏娃又生了該隱的弟弟亞伯。長大後,亞伯做了牧羊人,該隱做了農夫。
3 到了收成的時候,該隱把地裡的出產當祭物獻給耶和華, 4 亞伯也把羊群中頭生的羊及其最肥美的部分獻給耶和華。耶和華悅納亞伯和他的祭物, 5 卻不悅納該隱和他的祭物。該隱便非常惱火,面帶怒容。 6 耶和華問該隱:「你為什麼惱火?為什麼面帶怒容? 7 如果你做得對,難道不會蒙悅納嗎?如果你做得不對,罪就蹲在你的門口要控制你,但你必須制伏罪。」
8 該隱對弟弟亞伯說:「我們去田間吧!」[a]他們在田間的時候,該隱動手打亞伯,把他殺了。
9 後來,耶和華問該隱:「你弟弟亞伯在哪裡?」他說:「我不知道!難道我是弟弟的看護人嗎?」 10 耶和華說:「你做了什麼事?你弟弟的血從地裡向我哭訴。 11 地張開口從你手上接受了你弟弟的血,你在地上必受咒詛。 12 你種地,地卻不會再為你長出任何東西,你必在地上四處漂泊。」 13 該隱對耶和華說:「這懲罰太重!我承受不了。 14 今天你把我趕出去,使我不能再見你的面。我在地上四處漂泊,見到我的人都會殺我。」 15 耶和華對他說:「不會的,因為凡殺你的,必遭受七倍的報應。」於是,耶和華在該隱身上留下一個記號,免得見到他的人殺他。 16 該隱離開耶和華,來到伊甸東邊的挪得住下來。
該隱的後代
17 該隱和妻子同房,他的妻子就懷孕,生了以諾。該隱建了一座城,用他兒子的名字給這城取名叫以諾。 18 以諾生以拿,以拿生米戶雅利,米戶雅利生瑪土撒利,瑪土撒利生拉麥。 19 拉麥娶了兩個妻子,一個叫亞大,另一個叫洗拉。 20 亞大生了亞八,亞八是遊牧民族的祖先, 21 亞八的弟弟猶八是吹奏樂器之人的鼻祖。 22 洗拉生了土八·該隱,他是打造各種銅鐵器具的匠人[b],他的妹妹叫拿瑪。
23 一天,拉麥對他的兩個妻子說:
「亞大,洗拉,你們聽我的聲音;
拉麥的妻子啊,側耳聽我的話,
有人傷我,我殺了他,
青年打我,我宰了他。
24 殺該隱的遭受七倍的報應,
殺拉麥的遭受七十七倍的報應。」
塞特和以挪士
25 亞當又與妻子夏娃同房,夏娃生了一個兒子,取名叫塞特,因為她說:「上帝賜我另一個兒子來代替亞伯,因為該隱殺了他。」 26 塞特生了一個兒子,給他取名叫以挪士。那時候,人才開始求告耶和華。
The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group.