Add parallel Print Page Options

He built there an altar and called the place El-Beit-El [God of Beit-El], because it was there that God was revealed to him, at the time when he was fleeing from his brother.

Then D’vorah, Rivkah’s nurse, died. She was buried below Beit-El under the oak, which was given the name Alon-Bakhut [oak of weeping].

After Ya‘akov arrived from Paddan-Aram, God appeared to him again and blessed him.

Read full chapter

There he built an altar,(A) and he called the place El Bethel,[a](B) because it was there that God revealed himself to him(C) when he was fleeing from his brother.(D)

Now Deborah, Rebekah’s nurse,(E) died and was buried under the oak(F) outside Bethel.(G) So it was named Allon Bakuth.[b]

After Jacob returned from Paddan Aram,[c](H) God appeared to him again and blessed him.(I)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 35:7 El Bethel means God of Bethel.
  2. Genesis 35:8 Allon Bakuth means oak of weeping.
  3. Genesis 35:9 That is, Northwest Mesopotamia; also in verse 26