Add parallel Print Page Options

Chapter 30

Rachel, seeing that it had not been granted to her to bear sons to Jacob, became jealous of her sister and said to Jacob, “Give me sons, or I shall die!”

Jacob was irritated with Rachel and said, “Am I God? He is the one who did not grant you the fruit of the womb.”

She answered, “Here is my servant Bilhah; sleep with her so that she may give birth upon my knees[a] and I also may have offspring through her.”

She gave her slave Bilhah to Jacob as a wife, and he slept with her. Bilhah conceived and bore a son to Jacob. Rachel said, “God has been just to me and has also listened to my voice, giving me a son.” Because of this she named him Dan.

Bilhah, the slave of Rachel, conceived a second time and bore another son to Jacob. Rachel said, “I have undergone a great struggle with my sister and I have won.” Because of this she named him Naphtali.

Leah, seeing that she had ceased bearing children, took her slave Zilpah and gave her as a wife to Jacob. 10 Zilpah, the slave of Leah, bore Jacob a son. 11 Leah said, “What good luck!” And she named him Gad.

12 Zilpah, the slave of Leah, bore a second son to Jacob. 13 Leah said, “What joy! The women shall call me truly happy.” Therefore, she named him Asher.

14 Around the time of the wheat harvest, Reuben found some mandrakes,[b] and he brought them to his mother Leah. Rachel said to Leah, “Give me a little of your son’s mandrakes.”

15 But Leah answered, “Is it not enough that you have taken away my husband? Why do you want to take away my son’s mandrakes as well?” Rachel answered, “Then he can lie with you tonight in exchange for your son’s mandrakes.”

16 That night, when Jacob arrived from the fields, Leah went out to him and said to him, “You must sleep with me because I paid for the right to have you with my son’s mandrakes.” Thus, he slept with her that night. 17 God heard Leah, and she conceived and bore a fifth son to Jacob. 18 Leah said, “God has rewarded me for having given my slave to my husband.” This is why she named him Issachar.

19 Leah conceived and bore a sixth son to Jacob. 20 Leah said, “God gave me a beautiful gift. This time my husband will prefer me because I have borne him six sons.” She therefore named him Zebulun.

21 She then bore a daughter and named her Dinah.

22 God also remembered Rachel. He listened to her and opened her womb. 23 She conceived and bore a son and said, “God has removed my dishonor.” 24 She named him Joseph saying, “May the Lord grant me another son.”

25 Jacob’s Means of Becoming Prosperous.[c] After Rachel had borne Joseph, Jacob said to Laban, “Let me go and return to my homeland. 26 Give me my wives, for whom I have served you, and my children, so that I can leave. You know how I served you.”

27 Laban said to him, “If I have found favor with you, please stay, for through divination I have come to know that the Lord has blessed me because of you.” 28 He added, “Establish your salary and I will give it to you.”

29 He answered, “You know how I served you and how your possessions have multiplied through my work. 30 What little you had before I arrived has grown beyond measure, and the Lord has blessed you since my arrival. But now, when will I be able to work for myself as well?”

31 Laban then said, “What must I do for you?” Jacob answered, “You do not have to do anything if you will do the following for me. I will return to pasture your flock and watch over it. 32 Today I will pass through all the animals. I will separate every dark animal from among the sheep and every goat that is spotted or speckled. This will be my salary. 33 In the future, let my honesty answer for me. When you come to verify my salary, every animal that is not speckled or spotted from among the goats and those that are not dark from among the sheep, if you find them with me, will be considered to have been robbed.”

34 Laban said, “Good, let it be as you have said.” 35 That day he removed the speckled and spotted he-goats and the speckled and spotted she-goats, all of those that had some white on them, and every sheep that was a dark color. He placed the flock in the care of his sons, 36 and he determined that there should be a distance of a three days’ journey by camel from Jacob’s flock. Jacob cared for the rest of Laban’s flock.

37 But Jacob took fresh shoots of poplar, almond, and plane trees, and he made white[d] stripes in them by peeling the bark back down to the white core of the shoots. 38 He then took the shoots from which he had peeled the bark and he placed them in the channels, that is, in the watering troughs where the animals came to drink. They were placed where the animals could see them, and the animals mated when they came to drink. 39 Thus, the animals mated in the sight of the shoots, and the goats had kids that were streaked, speckled, and spotted.[e]

40 As for the sheep, Jacob separated them and had them face the animals that were streaked or fully dark of the flock of Laban. He put his own flock in a separate place; he did not put them together with Laban’s flock. 41 Every once in a while, the healthier animals mated, and Jacob would put the shoots in the trough where the animals could see them, so that they would mate in the sight of the shoots. 42 When the animals were weak, he did not put them there. Thus, the weak animals belonged to Laban, and those that were healthy belonged to Jacob. 43 He grew rich beyond measure and possessed great numbers of flocks, male and female slaves, and camels and donkeys.

Footnotes

  1. Genesis 30:3 Upon my knees: after birth a father customarily took a child on his lap to indicate it was his. Rachel appeals to this custom to show that Bilhah’s child is hers.
  2. Genesis 30:14 Mandrakes: the ancients regarded the mandrake or mandragora as an aphrodisiac and capable of promoting pregnancy.
  3. Genesis 30:25 For a long time, Laban has exploited the services of his nephew; now, despite their agreement, he deprives him of the speckled sheep and dark-colored goats to prevent him from obtaining a flock for himself. But Jacob has a trick or two up his sleeve.
  4. Genesis 30:37 Poplar . . . white: the Hebrew terms for these words are puns on the name Laban. As Jacob had gotten the best of Esau (whose other name, Edom, means “red”) by means of red stew (Gen 25:30), so he now tries to get the best of Laban (whose name means “white”) by means of white branches. In effect, Jacob is using Laban’s own tactic (deception) against him.
  5. Genesis 30:39 Jacob’s scheme works—but only because of God’s intervention (see Jacob’s own admission in Gen 31:9), not because of Jacob’s superstition.

30 拉结见自己没有给雅各生孩子,就嫉妒姐姐。她对雅各说:“你给我孩子,不然我还不如死了!” 雅各气愤地说:“使你不能生育的是上帝,难道我能代替上帝吗?” 拉结说:“你去跟我的婢女辟拉同房吧,这样她可以为我生孩子,我也可以留下后代。” 于是拉结把婢女辟拉给丈夫做妾,雅各和辟拉同房。 辟拉怀了孕,为雅各生下一个儿子。 拉结说:“上帝为我申了冤,也听了我的恳求,赐给我一个儿子。”拉结就给孩子取名叫但[a] 拉结的婢女辟拉又怀孕,为雅各生了第二个儿子。 拉结说:“我跟姐姐相争,我得胜了。”她就给这孩子取名叫拿弗他利[b]

利亚见自己不再生育,就把婢女悉帕给雅各做妾。 10 悉帕给雅各生了一个儿子。 11 利亚说:“真幸运!”她便给孩子取名叫迦得[c] 12 悉帕又给雅各生了第二个儿子, 13 利亚说:“我真有福啊!妇女们会说我有福!”她就为孩子取名亚设[d]

14 在收麦子的季节,吕便在田间找到一些风茄,拿回家给母亲利亚。拉结知道后,对利亚说:“请给我一些你儿子找到的风茄。” 15 利亚说:“你抢了我丈夫还不够吗?现在还要抢我儿子的风茄吗?”拉结回答说:“你给我风茄,今夜雅各就跟你同房。” 16 那天晚上,雅各从田间回来,利亚就出来迎接他说:“你要来跟我同房,因为我已经用儿子的风茄把你雇下来了。”于是,那天晚上雅各便跟利亚同房。 17 上帝答应利亚的祈求,使她怀孕,为雅各生了第五个儿子。 18 利亚说:“我把婢女送给丈夫做妾,现在上帝给我报酬了。”因此,她就为孩子取名叫以萨迦[e]

19 后来,利亚又怀孕,给雅各生下第六个儿子。 20 她说:“上帝赐给我珍贵的礼物,现在我丈夫会尊重我,因为我给他生了六个儿子。”于是,她就给这个儿子取名叫西布伦[f] 21 后来,利亚又生了一个女儿,给她取名叫底娜。

22 上帝眷顾拉结,听了她的祷告,使她可以生育。 23 她就怀孕,生了一个儿子,说:“上帝除去了我的羞辱。” 24 她给孩子取名叫约瑟[g],又说:“愿上帝再给我添一个儿子!”

雅各与拉班的协议

25 拉结生约瑟以后,雅各对拉班说:“请让我走吧!我想回故乡, 26 请你让我和妻儿一同回去吧!她们都是我替你工作得来的,你知道我怎样努力为你工作。”

27 拉班却挽留他,说:“如果你肯赏光,请你留下来!因为我占卜得知上帝为了你的缘故才赐福给我。 28 你要多少酬劳,只管说出来,我一定会给你。”

29 雅各回答说:“你知道我怎样努力地服侍你,照顾你的牲畜。 30 我来以前,你的财产很少。上帝因为我的到来而赐福给你,使你财产大增。但我自己什么时候才能兴家立业呢?”

31 拉班问:“我该给你什么呢?”雅各说:“你不用给我什么,只要你答应一件事,我就继续照料你的羊群。 32 今天让我从你的羊群中挑出黑色或有斑点的绵羊,以及有斑点的山羊作为我的薪酬。 33 以后,如果你在给我作薪酬的羊群中发现白色的绵羊或没有斑点的山羊,就算是我偷的。这样你可以知道我是否诚实。”

34 拉班说:“好,就照你的话做!” 35 当天,拉班把有条纹或斑点的公山羊以及有斑点或夹杂白纹的母山羊,连同黑色的绵羊都挑出来,交给自己的儿子们看管。 36 然后,他离开雅各,彼此相隔三天的路程。雅各继续为他照料其余的羊。

37 雅各折下一些杨树、杏树和枫树的嫩枝,削掉部分树皮,露出白色的条纹, 38 然后把这些嫩枝插在羊喝水的水槽和水沟里。羊群来喝水时互相交配。 39 它们对着这些树枝交配,就生下有条纹和有斑点的羊羔。 40 雅各把这些羊羔分出来,使它们与拉班的羊各在一处。他把自己的羊安置在一处,不与拉班的羊搀杂在一起。 41 每当肥壮的羊交配时,雅各就把有条纹的枝子插在水沟里,使羊对着树枝交配。 42 但如果交配的羊是瘦弱的,他就不插枝子。这样,瘦弱的羊归拉班,肥壮的羊归雅各。 43 因此,雅各变得极其富有,拥有很多羊、骆驼、驴和仆婢。

Footnotes

  1. 30:6 ”意思是“申冤”。
  2. 30:8 拿弗他利”意思是“相争”。
  3. 30:11 迦得”意思是“幸运”。
  4. 30:13 亚设”意思是“有福”。
  5. 30:18 以萨迦”意思是“报酬”。
  6. 30:20 西布伦”意思是“尊重”。
  7. 30:24 约瑟”意思是“增添”。