Add parallel Print Page Options

15 Some time later the word of Adonai came to Avram in a vision: “Don’t be afraid, Avram. I am your protector; your reward will be very great.” Avram replied, “Adonai, God, what good will your gifts be to me if I continue childless; and Eli‘ezer from Dammesek inherits my possessions? You haven’t given me a child,” Avram continued, “so someone born in my house will be my heir.” But the word of Adonai came to him: “This man will not be your heir. No, your heir will be a child from your own body.” Then he brought him outside and said, “Look up at the sky, and count the stars — if you can count them! Your descendants will be that many!” He believed in Adonai, and he credited it to him as righteousness.

(vi) Then he said to him, “I am Adonai, who brought you out from Ur-Kasdim to give you this land as your possession.” He replied, “Adonai, God, how am I to know that I will possess it?” He answered him, “Bring me a three-year-old cow, a three-year-old female goat, a three-year-old ram, a dove and a young pigeon.” 10 He brought him all these, cut the animals in two and placed the pieces opposite each other; but he didn’t cut the birds in half. 11 Birds of prey swooped down on the carcasses, but Avram drove them away.

12 As the sun was about to set, a deep sleep fell on Avram; horror and great darkness came over him. 13 Adonai said to Avram, “Know this for certain: your descendants will be foreigners in a land that is not theirs. They will be slaves and held in oppression there four hundred years. 14 But I will also judge that nation, the one that makes them slaves. Afterwards, they will leave with many possessions. 15 As for you, you will join your ancestors in peace and be buried at a good old age. 16 Only in the fourth generation will your descendants come back here, because only then will the Emori be ripe for punishment.”

17 After the sun had set and there was thick darkness, a smoking fire pot and a flaming torch appeared, which passed between these animal parts. 18 That day Adonai made a covenant with Avram: “I have given this land to your descendants — from the Vadi of Egypt to the great river, the Euphrates River — 19 the territory of the Keni, the K’nizi, the Kadmoni, 20 the Hitti, the P’rizi, the Refa’im, 21 the Emori, the Kena‘ani, the Girgashi and the Y’vusi.”

Dios hace un pacto con Abram

15 Después de esto, la palabra del Señor vino a Abram en una visión:

«No temas, Abram.
    Yo soy tu escudo,
    y muy grande será tu recompensa».

Pero Abram le respondió:

Señor y Dios, ¿para qué vas a darme algo, si aún sigo sin tener hijos, y el heredero[a] de mis bienes será Eliezer de Damasco? Como no me has dado ningún hijo, mi herencia la recibirá uno de mis criados.

―¡No! Ese hombre no ha de ser tu heredero —le contestó el Señor—. Tu heredero será tu propio hijo.

Luego el Señor lo llevó afuera y le dijo:

―Mira hacia el cielo y cuenta las estrellas, a ver si puedes. ¡Así de numerosa será tu descendencia!

Abram creyó al Señor, y el Señor se lo reconoció como justicia. Además, le dijo:

―Yo soy el Señor, que te hice salir de Ur de los caldeos para darte en posesión esta tierra.

Pero Abram le preguntó:

Señor y Dios, ¿cómo sabré que voy a poseerla?

El Señor le respondió:

―Tráeme una ternera, una cabra y un carnero, todos ellos de tres años, y también una tórtola y un pichón de paloma.

10 Abram llevó todos estos animales, los partió por la mitad y puso una mitad frente a la otra, pero no partió las aves. 11 Y las aves de rapiña comenzaron a lanzarse sobre los animales muertos, pero Abram las espantaba.

12 Al anochecer, Abram cayó en un profundo sueño, y lo envolvió una oscuridad aterradora. 13 El Señor le dijo:

―Debes saber que tus descendientes vivirán como extranjeros en tierra extraña, donde serán esclavizados y maltratados durante cuatrocientos años. 14 Pero yo castigaré a la nación que los esclavizará, y luego tus descendientes saldrán en libertad y con grandes riquezas. 15 Tú, en cambio, te reunirás en paz con tus antepasados, y te enterrarán cuando ya seas muy anciano. 16 Cuatro generaciones después, tus descendientes volverán a este lugar, porque antes de eso no habrá llegado al colmo la iniquidad de los amorreos.

17 Cuando el sol se puso y cayó la noche, aparecieron una hornilla humeante y una antorcha encendida, las cuales pasaban entre los animales descuartizados. 18 En aquel día el Señor hizo un pacto con Abram. Le dijo:

―A tus descendientes les daré esta tierra, desde el río de Egipto hasta el gran río, el Éufrates. 19 Me refiero a la tierra de los quenitas, los quenizitas, los cadmoneos, 20 los hititas, los ferezeos, los refaítas, 21 los amorreos, los cananeos, los gergeseos y los jebuseos.

Footnotes

  1. 15:2 heredero. Palabra de difícil traducción.