The Lord said, “If as one people speaking the same language(A) they have begun to do this, then nothing they plan to do will be impossible for them. Come, let us(B) go down(C) and confuse their language so they will not understand each other.”(D)

So the Lord scattered them from there over all the earth,(E) and they stopped building the city.

Read full chapter

And the Lord said, Behold, the people is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do.

Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.

So the Lord scattered them abroad from thence upon the face of all the earth: and they left off to build the city.

Read full chapter

And the Lord said, “Indeed (A)the people are one and they all have (B)one language, and this is what they begin to do; now nothing that they (C)propose to do will be withheld from them. Come, (D)let Us go down and there (E)confuse their language, that they may not understand one another’s speech.” So (F)the Lord scattered them abroad from there (G)over the face of all the earth, and they ceased building the city.

Read full chapter

And the Lord said, “Behold, they are one people, and they all have [a](A)the same language. And this is what they have started to do, and now nothing which they plan to do will be [b]impossible for them. Come, [c](B)let Us go down and there (C)confuse their [d]language, so that they will not understand one another’s [e]speech.” So the Lord (D)scattered them abroad from there over the face of all the earth; and they stopped building the city.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 11:6 Lit one lip
  2. Genesis 11:6 Lit inaccessible to
  3. Genesis 11:7 I.e., indicating united action, not a request
  4. Genesis 11:7 Lit lip
  5. Genesis 11:7 Lit lip