The Tower of Babel

11 Now the whole world had one language(A) and a common speech. As people moved eastward,[a] they found a plain in Shinar[b](B) and settled there.

They said to each other, “Come, let’s make bricks(C) and bake them thoroughly.” They used brick instead of stone,(D) and tar(E) for mortar. Then they said, “Come, let us build ourselves a city, with a tower that reaches to the heavens,(F) so that we may make a name(G) for ourselves; otherwise we will be scattered(H) over the face of the whole earth.”(I)

But the Lord came down(J) to see the city and the tower the people were building. The Lord said, “If as one people speaking the same language(K) they have begun to do this, then nothing they plan to do will be impossible for them. Come, let us(L) go down(M) and confuse their language so they will not understand each other.”(N)

So the Lord scattered them from there over all the earth,(O) and they stopped building the city. That is why it was called Babel[c](P)—because there the Lord confused the language(Q) of the whole world.(R) From there the Lord scattered(S) them over the face of the whole earth.

From Shem to Abram(T)

10 This is the account(U) of Shem’s family line.

Two years after the flood, when Shem was 100 years old, he became the father[d] of Arphaxad.(V) 11 And after he became the father of Arphaxad, Shem lived 500 years and had other sons and daughters.

12 When Arphaxad had lived 35 years, he became the father of Shelah.(W) 13 And after he became the father of Shelah, Arphaxad lived 403 years and had other sons and daughters.[e]

14 When Shelah had lived 30 years, he became the father of Eber.(X) 15 And after he became the father of Eber, Shelah lived 403 years and had other sons and daughters.

16 When Eber had lived 34 years, he became the father of Peleg.(Y) 17 And after he became the father of Peleg, Eber lived 430 years and had other sons and daughters.

18 When Peleg had lived 30 years, he became the father of Reu.(Z) 19 And after he became the father of Reu, Peleg lived 209 years and had other sons and daughters.

20 When Reu had lived 32 years, he became the father of Serug.(AA) 21 And after he became the father of Serug, Reu lived 207 years and had other sons and daughters.

22 When Serug had lived 30 years, he became the father of Nahor.(AB) 23 And after he became the father of Nahor, Serug lived 200 years and had other sons and daughters.

24 When Nahor had lived 29 years, he became the father of Terah.(AC) 25 And after he became the father of Terah, Nahor lived 119 years and had other sons and daughters.

26 After Terah had lived 70 years, he became the father of Abram,(AD) Nahor(AE) and Haran.(AF)

Abram’s Family

27 This is the account(AG) of Terah’s family line.

Terah became the father of Abram, Nahor(AH) and Haran. And Haran became the father of Lot.(AI) 28 While his father Terah was still alive, Haran died in Ur of the Chaldeans,(AJ) in the land of his birth. 29 Abram and Nahor(AK) both married. The name of Abram’s wife was Sarai,(AL) and the name of Nahor’s wife was Milkah;(AM) she was the daughter of Haran, the father of both Milkah and Iskah. 30 Now Sarai was childless because she was not able to conceive.(AN)

31 Terah took his son Abram, his grandson Lot(AO) son of Haran, and his daughter-in-law(AP) Sarai, the wife of his son Abram, and together they set out from Ur of the Chaldeans(AQ) to go to Canaan.(AR) But when they came to Harran,(AS) they settled there.

32 Terah(AT) lived 205 years, and he died in Harran.

Footnotes

  1. Genesis 11:2 Or from the east; or in the east
  2. Genesis 11:2 That is, Babylonia
  3. Genesis 11:9 That is, Babylon; Babel sounds like the Hebrew for confused.
  4. Genesis 11:10 Father may mean ancestor; also in verses 11-25.
  5. Genesis 11:13 Hebrew; Septuagint (see also Luke 3:35, 36 and note at Gen. 10:24) 35 years, he became the father of Cainan. 13 And after he became the father of Cainan, Arphaxad lived 430 years and had other sons and daughters, and then he died. When Cainan had lived 130 years, he became the father of Shelah. And after he became the father of Shelah, Cainan lived 330 years and had other sons and daughters

Babylon, the Prostitute on the Beast

17 One of the seven angels(A) who had the seven bowls(B) came and said to me, “Come, I will show you the punishment(C) of the great prostitute,(D) who sits by many waters.(E) With her the kings of the earth committed adultery, and the inhabitants of the earth were intoxicated with the wine of her adulteries.”(F)

Then the angel carried me away in the Spirit(G) into a wilderness.(H) There I saw a woman sitting on a scarlet(I) beast that was covered with blasphemous names(J) and had seven heads and ten horns.(K) The woman was dressed in purple and scarlet, and was glittering with gold, precious stones and pearls.(L) She held a golden cup(M) in her hand, filled with abominable things and the filth of her adulteries.(N) The name written on her forehead was a mystery:(O)

babylon the great(P)

the mother of prostitutes(Q)

and of the abominations of the earth.

I saw that the woman was drunk with the blood of God’s holy people,(R) the blood of those who bore testimony to Jesus.

When I saw her, I was greatly astonished. Then the angel said to me: “Why are you astonished? I will explain to you the mystery(S) of the woman and of the beast she rides, which has the seven heads and ten horns.(T) The beast, which you saw, once was, now is not, and yet will come up out of the Abyss(U) and go to its destruction.(V) The inhabitants of the earth(W) whose names have not been written in the book of life(X) from the creation of the world will be astonished(Y) when they see the beast, because it once was, now is not, and yet will come.

“This calls for a mind with wisdom.(Z) The seven heads(AA) are seven hills on which the woman sits. 10 They are also seven kings. Five have fallen, one is, the other has not yet come; but when he does come, he must remain for only a little while. 11 The beast who once was, and now is not,(AB) is an eighth king. He belongs to the seven and is going to his destruction.

12 “The ten horns(AC) you saw are ten kings who have not yet received a kingdom, but who for one hour(AD) will receive authority as kings along with the beast. 13 They have one purpose and will give their power and authority to the beast.(AE) 14 They will wage war(AF) against the Lamb, but the Lamb will triumph over(AG) them because he is Lord of lords and King of kings(AH)—and with him will be his called, chosen(AI) and faithful followers.”

15 Then the angel said to me, “The waters(AJ) you saw, where the prostitute sits, are peoples, multitudes, nations and languages.(AK) 16 The beast and the ten horns(AL) you saw will hate the prostitute.(AM) They will bring her to ruin(AN) and leave her naked;(AO) they will eat her flesh(AP) and burn her with fire.(AQ) 17 For God has put it into their hearts(AR) to accomplish his purpose by agreeing to hand over to the beast their royal authority,(AS) until God’s words are fulfilled.(AT) 18 The woman you saw is the great city(AU) that rules over the kings of the earth.”

Lament Over Fallen Babylon

18 After this I saw another angel(AV) coming down from heaven.(AW) He had great authority, and the earth was illuminated by his splendor.(AX) With a mighty voice he shouted:

“‘Fallen! Fallen is Babylon the Great!’[a](AY)
    She has become a dwelling for demons
and a haunt for every impure spirit,(AZ)
    a haunt for every unclean bird,
    a haunt for every unclean and detestable animal.(BA)
For all the nations have drunk
    the maddening wine of her adulteries.(BB)
The kings of the earth committed adultery with her,(BC)
    and the merchants of the earth grew rich(BD) from her excessive luxuries.”(BE)

Warning to Escape Babylon’s Judgment

Then I heard another voice from heaven say:

“‘Come out of her, my people,’[b](BF)
    so that you will not share in her sins,
    so that you will not receive any of her plagues;(BG)
for her sins are piled up to heaven,(BH)
    and God has remembered(BI) her crimes.
Give back to her as she has given;
    pay her back(BJ) double(BK) for what she has done.
    Pour her a double portion from her own cup.(BL)
Give her as much torment and grief
    as the glory and luxury she gave herself.(BM)
In her heart she boasts,
    ‘I sit enthroned as queen.
I am not a widow;[c]
    I will never mourn.’(BN)
Therefore in one day(BO) her plagues will overtake her:
    death, mourning and famine.
She will be consumed by fire,(BP)
    for mighty is the Lord God who judges her.

Threefold Woe Over Babylon’s Fall

“When the kings of the earth who committed adultery with her(BQ) and shared her luxury(BR) see the smoke of her burning,(BS) they will weep and mourn over her.(BT) 10 Terrified at her torment, they will stand far off(BU) and cry:

“‘Woe! Woe to you, great city,(BV)
    you mighty city of Babylon!
In one hour(BW) your doom has come!’

11 “The merchants(BX) of the earth will weep and mourn(BY) over her because no one buys their cargoes anymore(BZ) 12 cargoes of gold, silver, precious stones and pearls; fine linen, purple, silk and scarlet cloth; every sort of citron wood, and articles of every kind made of ivory, costly wood, bronze, iron and marble;(CA) 13 cargoes of cinnamon and spice, of incense, myrrh and frankincense, of wine and olive oil, of fine flour and wheat; cattle and sheep; horses and carriages; and human beings sold as slaves.(CB)

14 “They will say, ‘The fruit you longed for is gone from you. All your luxury and splendor have vanished, never to be recovered.’ 15 The merchants who sold these things and gained their wealth from her(CC) will stand far off,(CD) terrified at her torment. They will weep and mourn(CE) 16 and cry out:

“‘Woe! Woe to you, great city,(CF)
    dressed in fine linen, purple and scarlet,
    and glittering with gold, precious stones and pearls!(CG)
17 In one hour(CH) such great wealth has been brought to ruin!’(CI)

“Every sea captain, and all who travel by ship, the sailors, and all who earn their living from the sea,(CJ) will stand far off.(CK) 18 When they see the smoke of her burning,(CL) they will exclaim, ‘Was there ever a city like this great city(CM)?’(CN) 19 They will throw dust on their heads,(CO) and with weeping and mourning(CP) cry out:

“‘Woe! Woe to you, great city,(CQ)
    where all who had ships on the sea
    became rich through her wealth!
In one hour she has been brought to ruin!’(CR)

20 “Rejoice over her, you heavens!(CS)
    Rejoice, you people of God!
    Rejoice, apostles and prophets!
For God has judged her
    with the judgment she imposed on you.”(CT)

The Finality of Babylon’s Doom

21 Then a mighty angel(CU) picked up a boulder the size of a large millstone and threw it into the sea,(CV) and said:

“With such violence
    the great city(CW) of Babylon will be thrown down,
    never to be found again.
22 The music of harpists and musicians, pipers and trumpeters,
    will never be heard in you again.(CX)
No worker of any trade
    will ever be found in you again.
The sound of a millstone
    will never be heard in you again.(CY)
23 The light of a lamp
    will never shine in you again.
The voice of bridegroom and bride
    will never be heard in you again.(CZ)
Your merchants were the world’s important people.(DA)
    By your magic spell(DB) all the nations were led astray.
24 In her was found the blood of prophets and of God’s holy people,(DC)
    of all who have been slaughtered on the earth.”(DD)

Threefold Hallelujah Over Babylon’s Fall

19 After this I heard what sounded like the roar of a great multitude(DE) in heaven shouting:

“Hallelujah!(DF)
Salvation(DG) and glory and power(DH) belong to our God,
    for true and just are his judgments.(DI)
He has condemned the great prostitute(DJ)
    who corrupted the earth by her adulteries.
He has avenged on her the blood of his servants.”(DK)

And again they shouted:

“Hallelujah!(DL)
The smoke from her goes up for ever and ever.”(DM)

The twenty-four elders(DN) and the four living creatures(DO) fell down(DP) and worshiped God, who was seated on the throne. And they cried:

“Amen, Hallelujah!”(DQ)

Then a voice came from the throne, saying:

“Praise our God,
    all you his servants,(DR)
you who fear him,
    both great and small!”(DS)

Then I heard what sounded like a great multitude,(DT) like the roar of rushing waters(DU) and like loud peals of thunder, shouting:

“Hallelujah!(DV)
    For our Lord God Almighty(DW) reigns.(DX)
Let us rejoice and be glad
    and give him glory!(DY)
For the wedding of the Lamb(DZ) has come,
    and his bride(EA) has made herself ready.
Fine linen,(EB) bright and clean,
    was given her to wear.”

(Fine linen stands for the righteous acts(EC) of God’s holy people.)

Then the angel said to me,(ED) “Write this:(EE) Blessed are those who are invited to the wedding supper of the Lamb!”(EF) And he added, “These are the true words of God.”(EG)

10 At this I fell at his feet to worship him.(EH) But he said to me, “Don’t do that! I am a fellow servant with you and with your brothers and sisters who hold to the testimony of Jesus. Worship God!(EI) For it is the Spirit of prophecy who bears testimony to Jesus.”(EJ)

The Heavenly Warrior Defeats the Beast

11 I saw heaven standing open(EK) and there before me was a white horse, whose rider(EL) is called Faithful and True.(EM) With justice he judges and wages war.(EN) 12 His eyes are like blazing fire,(EO) and on his head are many crowns.(EP) He has a name written on him(EQ) that no one knows but he himself.(ER) 13 He is dressed in a robe dipped in blood,(ES) and his name is the Word of God.(ET) 14 The armies of heaven were following him, riding on white horses and dressed in fine linen,(EU) white(EV) and clean. 15 Coming out of his mouth is a sharp sword(EW) with which to strike down(EX) the nations. “He will rule them with an iron scepter.”[d](EY) He treads the winepress(EZ) of the fury of the wrath of God Almighty. 16 On his robe and on his thigh he has this name written:(FA)

king of kings and lord of lords.(FB)

17 And I saw an angel standing in the sun, who cried in a loud voice to all the birds(FC) flying in midair,(FD) “Come,(FE) gather together for the great supper of God,(FF) 18 so that you may eat the flesh of kings, generals, and the mighty, of horses and their riders, and the flesh of all people,(FG) free and slave,(FH) great and small.”(FI)

19 Then I saw the beast(FJ) and the kings of the earth(FK) and their armies gathered together to wage war against the rider on the horse(FL) and his army. 20 But the beast was captured, and with it the false prophet(FM) who had performed the signs(FN) on its behalf.(FO) With these signs he had deluded(FP) those who had received the mark of the beast(FQ) and worshiped its image.(FR) The two of them were thrown alive into the fiery lake(FS) of burning sulfur.(FT) 21 The rest were killed with the sword(FU) coming out of the mouth of the rider on the horse,(FV) and all the birds(FW) gorged themselves on their flesh.

Footnotes

  1. Revelation 18:2 Isaiah 21:9
  2. Revelation 18:4 Jer. 51:45
  3. Revelation 18:7 See Isaiah 47:7,8.
  4. Revelation 19:15 Psalm 2:9

Bible Gateway Recommends