Add parallel Print Page Options

26 Then God said, ‘We will make humans so that they are very much like us.[a] They will rule over the fish in the sea and over the birds in the sky. They will rule over the farm animals. They will rule over the whole earth and all the animals that move along the ground.’

27 God made humans.
He made them to be like himself.
He made some of them males and some of them females.

28 God blessed them. He said to them, ‘Give birth to children. Grow in number. Fill the earth and rule over it. Rule over the fish in the sea. Rule over the birds in the sky. Rule over every different kind of living animal that moves along the ground.’[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:26 When God speaks about himself as ‘us’, he is speaking as the three persons of God. They are God the Father, God the Son (Jesus) and God the Holy Spirit. God was there as all three persons when he made the universe.
  2. 1:28 God told the man and the woman to rule over the earth. This means that they have authority over the earth and everything in it. It also means that they must take care of everything.

创造人类

26  神说:“我们要照着我们的形象,按着我们的样式造人;使他们管理海里的鱼、空中的鸟、地上的牲畜,以及全地,和地上所有爬行的生物!” 27 于是, 神照着自己的形象创造人;就是照着 神的形象创造了他;他所创造的有男有女。 28  神就赐福给他们,对他们说:“要繁衍增多,充满这地,征服它;也要管理海里的鱼、空中的鸟和地上所有走动的生物。”

Read full chapter