Genesi 37:24-26
Conferenza Episcopale Italiana
24 poi lo afferrarono e lo gettarono nella cisterna: era una cisterna vuota, senz'acqua. 25 Poi sedettero per prendere cibo. Quando ecco, alzando gli occhi, videro arrivare una carovana di Ismaeliti provenienti da Galaad, con i cammelli carichi di resina, di balsamo e di laudano, che andavano a portare in Egitto. 26 Allora Giuda disse ai fratelli: «Che guadagno c'è ad uccidere il nostro fratello e a nasconderne il sangue?
Read full chapter
Genesis 37:24-26
New International Version
24 and they took him and threw him into the cistern.(A) The cistern was empty; there was no water in it.
25 As they sat down to eat their meal, they looked up and saw a caravan of Ishmaelites(B) coming from Gilead.(C) Their camels were loaded with spices, balm(D) and myrrh,(E) and they were on their way to take them down to Egypt.(F)
26 Judah(G) said to his brothers, “What will we gain if we kill our brother and cover up his blood?(H)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
