Genèse 22:17-18
Louis Segond
17 je te bénirai et je multiplierai ta postérité, comme les étoiles du ciel et comme le sable qui est sur le bord de la mer; et ta postérité possédera la porte de ses ennemis.
18 Toutes les nations de la terre seront bénies en ta postérité, parce que tu as obéi à ma voix.
Read full chapter
Genesis 22:17-18
New International Version
17 I will surely bless you(A) and make your descendants(B) as numerous as the stars in the sky(C) and as the sand on the seashore.(D) Your descendants will take possession of the cities of their enemies,(E) 18 and through your offspring[a] all nations on earth will be blessed,[b](F) because you have obeyed me.”(G)
Footnotes
- Genesis 22:18 Or seed
- Genesis 22:18 Or and all nations on earth will use the name of your offspring in blessings (see 48:20)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.