Genèse 22:17
La Bible du Semeur
17 je te comblerai de bénédictions, je multiplierai ta descendance et je la rendrai aussi nombreuse que les étoiles du ciel et que les grains de sable au bord de la mer. Ta descendance dominera sur ses ennemis[a].
Read full chapterFootnotes
- 22.17 Les v. 16-17 sont cités en Hé 6.13-14.
Genesis 22:17
English Standard Version
17 I will surely bless you, and I will surely multiply your offspring (A)as the stars of heaven and (B)as the sand that is on the seashore. And your offspring shall possess (C)the gate of his[a] enemies,
Read full chapterFootnotes
- Genesis 22:17 Or their
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.