Genèse 19:31-33
Louis Segond
31 L'aînée dit à la plus jeune: Notre père est vieux; et il n'y a point d'homme dans la contrée, pour venir vers nous, selon l'usage de tous les pays.
32 Viens, faisons boire du vin à notre père, et couchons avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.
33 Elles firent donc boire du vin à leur père cette nuit-là; et l'aînée alla coucher avec son père: il ne s'aperçut ni quand elle se coucha, ni quand elle se leva.
Read full chapter
Genesis 19:31-33
King James Version
31 And the firstborn said unto the younger, Our father is old, and there is not a man in the earth to come in unto us after the manner of all the earth:
32 Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.
33 And they made their father drink wine that night: and the firstborn went in, and lay with her father; and he perceived not when she lay down, nor when she arose.
Read full chapter
Genesis 19:31-33
New King James Version
31 Now the firstborn said to the younger, “Our father is old, and there is no man on the earth (A)to come in to us as is the custom of all the earth. 32 Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we (B)may preserve the [a]lineage of our father.” 33 So they made their father drink wine that night. And the firstborn went in and lay with her father, and he did not know when she lay down or when she arose.
Read full chapterFootnotes
- Genesis 19:32 Lit. seed
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
